For all the shit he's pulled and the shit you don't know he's pulled. |
За все дерьмо, что он сделал, и за то, чего ты не знаешь, он сделал. |
I just think, you know, if you want to wake her up you should do shit she likes, not shit she hates. |
Я просто думаю, если вы хотите разбудить ее, вы должны сделать дерьмо, которое она любит, а не дерьмо, которое она ненавидит. |
It's one thing to talk tactical shit or enforcement strategies, but the shit that actually goes on? |
Одно дело, обсуждать с ним техническое дерьмо или стратегию правоприменения, но что касается дерьма, которое происходит прямо сейчас? |
Mah, that shit be burnin n shit mah! |
Да, чувак, поли это дерьмовое дерьмо, чувак! |
God, you know what they say, you know - if it smells like shit and it looks like shit... |
Господи, знаешь, как говорится если воняет дерьмом и похоже на дерьмо... |
Fuck, telling you, man, the shit they got these days - technology, fingerprints, DNA - you got to be a fucking genius to get past that shit. |
Бля, я тебе говорю, мужик, все это современное дерьмо, что у них есть - технология, отпечатки, ДНК - надо быть ебучим гением, чтобы ускользнуть от всего этого говна. |
All of this, all this shit... all this shit he just walked into. |
Все это, все это дерьмо... все это дерьмо, в которое он вступил. |
What kind of shit am I in? Deep shit. |
В дерьмо, очень крутое дерьмо. |
Are you seriously going to pretend that wasn't the funniest shit in the history of both funny and shit? |
Ты серьезно собираешься притворяться, что это не самое смешное дерьмо в истории "смешного" и "дерьма"? |
OK, just ride this shit out, ride this shit out. |
Так, просто переживи это дерьмо, справься с этим |
And we went to the superstore, so we got Ramen and beans and shit. |
И мы ходили в супермаркет, Итак, мы получали рамэн и бобы и дерьмо. |
And we're not gonna take this shit anymore! |
И больше не будем выслушивать это дерьмо! |
I don't give a shit. |
Я не хочу слышать это дерьмо. |
Now, clean up that horse shit! |
А теперь убери это конское дерьмо! |
Why do I have to pay for everything and listen to your shit? |
Почему я должен за всё платить и слушать твоё дерьмо? |
'If we fuck, I'm gonna feel like shit tomorrow.' |
Если мы поебемся, я буду чувствовать себя завтра как дерьмо. |
Because he knows if he touches me he'll never get his shit back. |
Потому что знает, что если тронет меня, не получит своё дерьмо назад. |
Yeah, once we're in the clear, I'm gonna tell Henry where he can pick up his shit. |
Когда нас трудно будет достать, я сообщу Генри где его дерьмо. |
You still want your shit back I'll call you when I get to L.A. 3:00 tomorrow afternoon. |
Если хочешь получить своё дерьмо, то позвони ему, когда я приеду в Лос-Анджелес. Завтра, в З часа дня. |
Are you saying it's all gone to shit? |
Ты хочешь сказать, что все превратилось в дерьмо? |
That's how you got me into this shit! |
Так ты втянул меня в это дерьмо! |
No one seems to notice I'm so full of shit. |
И никто не видит, что я несу одно дерьмо. |
Last week, it seemed like you thought some of it wasn't shit. |
На прошлой неделе ты дал понять, что это всё не дерьмо. |
Well, I think that shit gets into your head and makes you one of the bad guys. |
Ну, я считаю, это дерьмо попадает тебе в голову и тем самым делает тебя плохой. |
Look, I was going through some shit, trying to get back on my feet. |
Слушайте, я прошёл через всякое дерьмо, пытался встать на ноги. |