She's like a bruja and shit. |
Она типа колдунья или еще какое дерьмо. |
Susan, pack your shit and get the fuck out of here. |
Сьюзан. Пакуй свое дерьмо и съебывайся отсюда. |
Here's your shit, all safe and sound. |
Хдесь всё твоё дерьмо в целости и сохранности. |
You should be walkin' on air, the way this shit turned out. |
Ты должна быть на седьмом небе, после того как это дерьмо разрулилось. |
They're bringing in this cheap shit from India. |
Они привозят это дешёвое дерьмо из Индии. |
You know, bookkeeping, janitorial, fetch and carry, that kind of shit. |
Ты знаешь, бухгалтерия, уборка, прислуга, все это дерьмо. |
Oh, shit, that's easy, girl. |
Ох, дерьмо, это просто, дорогая. |
I am sorry, but you're gonna have to ride this shit out. |
Мне жаль, но ты должен разгрести это дерьмо сам. |
The shit that comes in boxes, it tastes like my abuela's ashes. |
То дерьмо, что приходит в коробках, на вкус как прах моей бабушки. |
Just make sure they scrape the shit off their boots. |
Только пусть соскребут дерьмо со своих туфель. |
Now you been eating some weird shit. |
Теперь вы уже едите всякое дерьмо. |
I expect you to be grateful that once again, I've cleared up your shit. |
Я думаю, ты должен быть благодарен, что я ещё раз подчистил ваше дерьмо. |
Bollocks, absolute shit tat, bloody bollocking... |
Бред, полное дерьмо, чертов идиотизм... |
You flush my shit, bitch. |
Ты смоешь мое дерьмо, сука. |
Anything happens to me, you burn all my shit quick. |
Ничего не случается со мной, ты сожжешь все мое дерьмо быстро. |
Convince me that you can keep your shit together from now on. |
Убеди меня, что отныне ты сможешь держать своё дерьмо при себе. |
The only reason I'm still here is that cunt... promised me three grand to do all this shit. |
≈динственна€ причина, по которой € еще тут - эта сука... обещала мне З косар€ за то, что € делаю все это дерьмо. |
He's developing this thing, which purifies even the shit water, into drinkable water. |
Это какое-то средство, которое очищает даже дерьмо до состояния питьевой воды. |
I'm keeping my hands clean, my shit polished. |
Я держу свои руки чистыми, моё дерьмо еще чище. |
That is horse shit, and you know it. |
Это дерьмо собачье, ты знаешь это. |
They would shit a solid gold brick if they were to find out. |
Они бы изошли на дерьмо, если б сейчас узнали. |
I don't need that shit right now. |
Мне сейчас на хрен не нужно это дерьмо. |
Please just let me stay here and tear this shit up with you, Kenny. |
Пожалуйста, позволь мне остаться здесь и разгребать дерьмо вместе с тобой, Кенни. |
I feel like shit all the time. |
Я чувствую себя как дерьмо всё время. |
This big shit interests me not at all. |
Меня все это большое дерьмо не волнует вовсе. |