| Well, I guess you get to give a shit. | Ќу, значит, тебе вот не насрать. |
| Other than that, I could give a shit about you. | Кроме этого, мне было на тебя насрать. |
| We're the only sexual group that gives a shit that we are not mistaken for anything else. | Мы единственная сексуальная группа, которым не насрать на то, что их ошибочно могут принять за кого-то ещё. |
| What we in the company call, shit in your hat and wearing it. | Как мы называем это в нашей организации, "насрать в шапку и надеть её". |
| You don't give a shit about Carrie White. | Вы не насрать о Кэрри Уайт. |
| And I might reasonably not give a shit about that law, Professor. | А у меня есть обоснованная претензия насрать на закон, профессор. |
| At least I am giving a shit. | По крайне мере, мне не насрать. |
| If you're dead you don't need shit. | Если ты уже умер, тебе насрать. |
| Get a hobby, crochet yourself a fucking hammock for all I give a shit. | Найди себе хобби, свяжи крючком гребаный гамак, мне насрать. |
| Look, my old man never gave a shit about me. | Слушай, моему отцу на меня всегда было насрать. |
| I'm going to take a shit in his bed. | Я собираюсь насрать на его кровать. |
| I thought you might want to break into my flat and shit in my bed. | А я то думала ты собираешься вломиться в мою квартиру и насрать на мою кровать. |
| It's just shit to them if many thousands of people die. | Им насрать на то, что при этом гибнут десятки тысяч человек. |
| You'll see, you piece of shit. | Да мне насрать, что ты сделаешь. |
| I was just giving you shit, dick wad. | Мне просто не насрать на тебя, уебок... |
| Go tell it to someone who gives a shit. | Расскажи это кому-нибудь, кому не насрать. |
| I never used to give a shit what people thought about me. | Мне раньше было насрать, что обо мне думают. |
| But the weird thing is, I can't give them shit. | Но самое странное в том, что мне на них не насрать. |
| You know what? I could give a shit. | Знаешь, мне насрать, вообще-то. |
| Like I give a shit for your sorry. | Да мне насрать на твои извинения. |
| We wait a year, nobody gives a shit. | А если прождать год, всем будет насрать. |
| Remind me to shit in his hat when all this is over. | Напомни мне насрать в его шляпу, когда это всё закончится. |
| So I can either shit on the floor here or use that one. | Так что или я могу насрать прямо на пол, или воспользуюсь им. |
| You'd think he'd give a shit. | Вроде как ему должно быть не насрать. |
| If it was deliberate, I give a shit. | Если это не случайность, мне не насрать. |