Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
Dude, you smell like shit. Парень, ты смердишь, как дерьмо.
I've got my shit in $60 bags. Это дерьмо было развешено порциями по 60 баксов.
Like I can just walk down there and throw this shit on a desk. Как будто я могу так просто придти к нему и бросить всё это дерьмо ему на стол.
They have memorials and shit like that. Хотя вряд ли они забыли это дерьмо.
Stirring up shit won't bring him back. Тем, что ты будешь ворошить дерьмо, ты его не вернешь.
I already know I'm shit. Я и так знаю, что я дерьмо.
Here's the shit even the dishes are not washed. Вот, дерьмо, даже посуду не помыли.
Sorry, am I early? -Oh, shit. Прости, рано пришел? - Вот дерьмо.
There aren't enough pages in that notebook for all my shit. Всё мое дерьмо не влезет в этот блокнот.
And Mathers said to look at that shit. И Мэтерс сказал проверить это дерьмо.
It's shit with a capital "sh". Ещё какое - дерьмо с заглавной буквы.
'Cause I didn't do shit like this. Потому что я не делал дерьмо, как это.
He beat the shit out of me, too. Заодно и дерьмо из меня вышиб.
It's horrible, cheap, foolish, ugly shit. Ужасное, дешевое, глупое, отвратительное дерьмо.
Everybody's examining me and projecting their shit on me. Все меня контролируют, навешивают на меня свое дерьмо.
Did that maggot give you the shit? Скажи, что именно он дал тебе дерьмо.
Your brother died for this, you shit. Твой брат умер за это, ты, дерьмо.
You know, life sometimes is a real shit, buddy. Ты знаешь, жизнь иногда настоящее дерьмо, старина.
I wash the shit from your bodies. Я убираю дерьмо с вашего тела.
Because they got that shit playing on every TV in every one of their rooms. У них это дерьмо показывают по каждому телику в каждом номере.
You know, maybe I can climb stuff and do spider shit. Могу пулять всякое паучье дерьмо и лазить по стенам.
People pay good money to see that shit. Люди хорошо платят за такое дерьмо.
I take this shit to heart. Я принимаю это дерьмо близко к сердцу.
They be so nasty, though, leaving their dirty tampons and shit in the garbage. Они такие отвратительные, оставляют использованные тампоны и всякое дерьмо в мусорке.
Just be quiet and let me blow some shit up. Так что сиди ровно, и дай мне спокойно взорвать это дерьмо.