Break that shit up! |
Вот дерьмо, разнять их! |
You're full of shit! |
Ах ты, дерьмо! |
Eat shit, bitch! |
Ешь дерьмо, сука! |
Oh, shit, Lady Gaga? |
О дерьмо, Леди Гага? |
Raymond, no kidding, we don't give a shit. |
нас не интересует это дерьмо. |
Get that stinkin' shit out of my face. |
Убери от меня это дерьмо. |
Oh, that shit was right. |
Это дерьмо и правда сработало. |
I heard about that shit. |
Я слышал про это дерьмо. |
What does this shit sell for, anyway? |
Сколько стоит это дерьмо? |
We can't afford that shit anymore. |
Хватит уже терпеть это дерьмо. |
Always let the shit for the final. |
Дерьмо всегда напоследок оставляют. |
Whose shit was it? |
Чье же это дерьмо? |
And the food here is like shit! |
И еда здесь как дерьмо! |
People love that shit. |
Людям нравится подобное дерьмо. |
You believe this shit? |
Посмотри на это дерьмо. |
Do you believe that kind of shit? |
Веришь во всё это дерьмо? |
Holy shit, Marshy. |
Что за дерьмо, Марши. |
Work some shit out. |
Вам пора разгрести это дерьмо. |
You work this shit out. |
Это ты разгребай дерьмо. |
Some fucking Robin Hood shit? |
Какое-то дерьмо про Робин Гуда? |
You don't need this shit. |
ебе не надо это дерьмо. |
I'm sick of hearing this shit! |
Мне надоело слушать это дерьмо! |
And they give you shit? |
И тебе подают дерьмо? |
That's just shit you're smelling. |
Это просто дерьмо вонючее. |
You believe this shit? |
Ты веришь в это дерьмо? |