| No. "Oh, shit" is more like it. | Нет. "Вот дерьмо" больше подходит. |
| I put you there on the web, your shit. | Я выставлю это в интернет, всё твоё дерьмо. |
| Watch out for the dog shit there, sweetie. | Осторожно, сладкая, там собачье дерьмо. |
| Gotta get Clay clear of this shit. | Надо, чтоб то дерьмо не потащило Клэя на дно за собой. |
| Listen. You're supposed to take this shit, man. | Ты должен забрать это дерьмо, чувак. |
| Well, Gracie's brothers didn't like that shit one bit. | И братьям Грейс все это дерьмо сильно не понравилось. |
| We want Quarles for more than this piddly shit. | Нам Кворлс нужен больше, чем это бессмысленное дерьмо. |
| Threatening a federal officer is more than piddly shit. | Угроза федеральному маршалу - это не бессмысленное дерьмо. |
| I don't want to hear that shit. | Я это дерьмо слышать не хочу. |
| I want you to kick the shit out of this chick. | Хочу что бы ты выбила из неё все дерьмо. |
| Current value's jack shit now that Cheyenne's the hub. | Сегодняшняя цена - дерьмо, если Шайенн - развязка. |
| Basically... there's shit in your Bolognese. | Короче говоря, в вашем Болоньезе находится дерьмо. |
| I honestly can barely taste the shit in your spaghetti. | Я и впрямь едва ли могу отыскать дерьмо в твоих спагетти. |
| You never know when shit's gonna get weird. | Ты никогда не знаешь, когда дерьмо станет странным. |
| And also in prep school both of them bullied the absolute shit out of me. | И ещё потому что в частной школе они оба издевались надо мной, выбивая из меня дерьмо до последней капли. |
| All right, get your shit in one bag and let's go. | Ладно, собирай свое дерьмо в один мешок и пошли. |
| I just spent the last month picking up shit in front of Church buildings for Christ's sake. | Я провел последний месяц, собирая дерьмо перед церковными зданиями ради Бога. |
| This will bring us into the deepest shit that we've been. | Это может завести нас в самое глубокое дерьмо, в каком мы не были. |
| Mr. Rachin eats shit by the crate. | "Месье Рашен жрет дерьмо за десятерых". |
| All the questionable shit we've done in the name of Rand... | Всё это сомнительное дерьмо, что мы сделали во имя "Рэнд"... |
| You are walking into some weird-ass shit. | Вы ввязываетесь в очень странное дерьмо. |
| That shit's worse than a condom. | Это дерьмо хуже, чем гандон. |
| Well, don't give that shit to Uno. | Что ж, не давай тогда это дерьмо Уно. |
| Toss dog shit inside a car or knock down blind people... | Подбросить собачье дерьмо в машину или сбить слепого... |
| Oh, fuck, holy shit. | Ох, млять, ну и дерьмо. |