| Words fall from your mouth, as shit from ass. | Слова валяться из твоего рта, как дерьмо из задницы. |
| The highest quality, not that shit from Flavus. | Хорошего качества, а не это дерьмо от Флавия. |
| I can do this shit in my sleep. | Я могу сделать это дерьмо во сне. |
| Your chair, it looks like... like shit. | Твой стул, выглядит как дерьмо. |
| Perhaps you should have sought a boy, who likes this shit here. | Возможно, тебе следовало найти мальчика, которому бы пришлось по душе это дерьмо. |
| Man, you're reading into this shit like them damn urban legends. | Вы верите в это дерьмо, как в городские легенды. |
| Karl, hunt that little shit down and get those detonators. | Карл, отлови это маленькое дерьмо и добудь те детонаторы. |
| I don't think my character would say this shit. | Я не думаю, что мой персонаж сказал бы это дерьмо. |
| I can't say this shit. | Я не могу сказать что это дерьмо. |
| You were the architect of this sumptuous feast and I will be the boy that buses the shit out of it. | Ты была архитектором этого роскошного праздника, а я буду парнем, что выносит все это дерьмо отсюда. |
| That shit was just a whisper in the wind. | Всё это дерьмо просто шепот на ветру. |
| The fucking people who make this shit. | Гребаные люди, которые делают это дерьмо. |
| Yeah, it's the same shit. | Ага. Это то самое дерьмо. |
| Stop, don't do shit. | Остановись, не впутывайся в дерьмо. |
| I'm the only motherfucker that's bringing this shit into new york. | Я один пиздатый парень, вожу твоё дерьмо в Нью-Йорк. |
| 'Cause if it is, this shit is getting really old. | Потому что если так, то это дерьмо уже реально устарело. |
| He turned me on to some shit that you wouldn't believe. | Он показал мне такое дерьмо, что вы не поверите. |
| I fuckin' pull your shit up. | Я, бля, вытащу твое дерьмо. |
| We're just two fuckin' businessmen... on our way to see some shit in Sacramento. | Мы просто два, блядь, бизнесмена... на пути в Сакраменто, чтобы посмотреть кое-какое дерьмо. |
| What we got's gonna turn your brain into shit. | То что мы имеем, превратит ваши мозги в дерьмо. |
| You know that shit that killed Elvis, right? | Ты знаешь то дерьмо, что убило Элвиса, так? |
| Careful, let's not make ourselves look like shit, he's an important person. | Будь осторожен, давай не будем делать из нас дерьмо, он важный человек. |
| And anyway, maybe it's not shit happening to us. | И в любом случае, может это не с нами происходит дерьмо. |
| Russell, you fucking smell like shit. | Рассел, черт, ты воняешь как дерьмо. |
| This shit is gonna jump up and bite you in your ass. | Это дерьмо подпрыгнет и укусит тебя же за задницу. |