Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
Shit should disappear as soon as possible. дерьмо должно исчезать как можно быстрее.
Shit, we can't play with just three Дерьмо, мы не можем играть втроем.
Shit, ask them for help. Вот дерьмо, попросите их о помощи.
Shit, what's this asshole up to? Вот дерьмо, что это мудак до?
Shit's really hit the fan, huh? Это дерьмо навело шороху, да?
Shit, that's what I'm talking about. Во дерьмо дык это же здорово.
Shit, piss, damn, fucking cock car. Чёрт, дерьмо, вонючая хреновая машина.
Shit is always personal, "B." Такое дерьмо всегда личное, Би.
Shit, I'm... I'm here for the party. Вот дерьмо, я... я на вечеринку.
Shit like that doesn't happen in our town, which points to an outsider. Такое дерьмо у нас в городе не случается, следовательно это был чужак.
Shit, why didn't you say so? Дерьмо, зачем ты так сказал?
Shit! What, did you lose your wallet? Дерьмо! что, ты потерял свой бумажник?
[SHIT] This is arguably the back end of the design of animals. [ДЕРЬМО] Это, вероятно, конечный результат эволюции животных.
Shit, I don't see them! Дерьмо, я не вижу их!
X-Men left you behind on what? Shit detail? Люди Икс оставили тебя убирать дерьмо?
Shit, tip them out and breathe into the bag. Дерьмо, высыпи их и дыши в пакет
Shit... okay... you stay there and... Дерьмо... окей... оставайся здесь и...
Shit, for another 100 bucks, I'll throw in holiday cards, birthday calls, and if you croak within seven years of said wedding... Дерьмо, за лишнюю сотку баксов, я приготовлю праздничные открытки, звонки, и ты будешь балдеть 7 лет, вспоминая свадьбу...
"Save That Shit" is a song by American rapper Lil Peep from his first studio album, Come Over When You're Sober, Pt. Спаси это дерьмо) - песня американского рэпера Lil Peep с его первого студийного альбома, Come Over When You're Sober, Pt.
Shit... so what's the good news? Вот дерьмо. А хорошая новость какая?
Shit, we have to stop them! Вот дерьмо, надо остановить их!
Whoo! Shit on the net never goes away. Эй, такое дерьмо никогда не пропадает из сети
Shit, sorry. I've got to... Ох, вот дерьмо, я должен...
Shit ain't gonna save you in San Quentin! Это дерьмо не спасет тебя в Сан-Квентине.
Shit, why act so smart? Вот дерьмо, зачем выглядеть таким умником?