| You slam shit like that, you gonna fall out one day. | Будешь дерьмо таким дозами вгонять, откинешься в один прекрасный день. |
| I mean, look at this shit. | В смысле, только погляди на это дерьмо. |
| That shit was crazy, man. | Это было безумное дерьмо, мужик. |
| We got real shit... real estate, we can touch. | У нас в руках реальное дерьмо... недвижимость... которую можно потрогать. |
| That shit worries me as much as any carnivores out there. | Это дерьмо беспокоит меня не меньше, чем местные хищники. |
| Somebody should dime the brass about this shit. | Кому-то следует настучать начальству про это дерьмо. |
| If you could call this shit something other than what it is... | Если можно было бы назвать это дерьмо как-то по-другому... |
| Eat their own shit, drink their piss. | Типа, там приходиться есть свое дерьмо, пить мочу. |
| And they got crews over there... twirling dope and coke like the shit was candy. | И там работают команды... толкают героин и кокаин так, как будто это не дерьмо, а сладости. |
| Got all this shit in the row house. | Все это дерьмо вон в том доме. |
| I'll tell ya, I've seen some strange shit. | Я расскажу... я видел всякое странное дерьмо. |
| Everybody else can sleep late and file shit. | Все остальные могут спать допоздна и фотографировать дерьмо. |
| This shit's hard to get off. | Ц я мыл их. Ёто дерьмо не отмываетс€. |
| But that shit ain't the truth. | Ќо это дерьмо Ц это все не правда. |
| Not the shit that they have on cell phones. | Не то дерьмо, которое снимают мобильники. |
| They don't pay any of us enough for this shit. | Они никому из нас не платят достаточно за это дерьмо. |
| This is what parenting is... shit and food. | Просто у родителей жизнь такая - дерьмо и еда. |
| I don't want any of that airbrushed shit. | Мне не нужно всякое украшенное дерьмо. |
| That's why you've been stepping in shit your whole life. | Вот почему всю свою жизнь ты попадаешь в дерьмо. |
| Everything went to shit two weeks ago, and... | Все скатилось в дерьмо две недели назад, и... |
| He got some bad shit and jumped out the window. | Он принял какое-то дерьмо и выпрыгнул из окна. |
| Mommy said "shit" in the car. | В машине мама сказала "дерьмо". |
| We're just like five guys hanging out in a house, trying to make cool shit. | Мы просто пятеро парней зависающих в доме, Пытаясь сделать крутое дерьмо. |
| Tara, all the shit that happened to you - that's him. | Тара, все дерьмо, которое произошло с тобой - из-за него. |
| I nearly shit out my own heart. | И у меня чуть дерьмо с сердца не полилось. |