You gotta pass that shit now, baby. |
ты должен пасовать хоть ингда во дерьмо. |
He got all sensitive and shit, the way you treat me. |
Он получил все, что хотел, все дерьмо, ради которого ты держишь меня... |
I'm melting, I'm absorbing and I shit thousand golden suns the crimes of robbers and impious people whose specters rape me. |
Я плавлюсь, Я поглощаю и я дерьмо тысячи солнц злодеяния преступников и нечестивцы чьи призраки насилуют меня. |
I do not know how much more of this shit I can take. |
Потому что долго, всё это дерьмо я, не выдержу. |
What do you mean, it sounds like shit? |
Что ты имеешь в виду, что она звучит как дерьмо? |
And so then I put on the exact same album that I liked a year ago and it sounded like shit to me. |
А потом я поставил тот же самый альбом, который мне нравился год назад - и он звучит как дерьмо. |
This sounds like shit to you? |
Это звучит для тебя как дерьмо? |
Just get me a cheeseburger and tell the chef to go easy on the shit. |
Просто принесите мне чизбургер и скажите шеф-повару чтобы не налегал на это дерьмо |
How do I know this shit's gonna work? |
Как я узнаю, что это дерьмо сработает? |
'Cause you are in some kind of shape and I don't need to see that shit. |
Потому что у тебя такие формы, а мне не нужно это видеть, дерьмо. |
He takes the brush, again, and shit disappears! |
Он берет ёршик, раз, и дерьмо исчезает! |
You even think about going anywhere near my sister and I'll kick the shit out of you. |
Попробуй просто подумать, чтобы пройти рядом с моей сестрой и я выбью из тебя все дерьмо. |
Well, maybe if you didn't buy me that shit from rite aid. |
А не фига мне было всякое дешевое дерьмо покупать. |
But you guys are the shit, okay? |
Но, вы ребята дерьмо то что надо, ясно? |
Could have come up with aids or some shit like that. |
Еще СПИД подхватишь, или еще какое дерьмо. |
Where'd you learn all that shit? |
Где ты узнал про всё это дерьмо? |
Since never, which is why I have to read up on this shit. |
Ни с каких, и вот почему мне нужно хорошенько изучить это дерьмо. |
I'm sure tons of guys would leave their girlfriends alone to shovel blood and shit. |
Уверена многие ребята оставляют своих девушек разгребать кровь и дерьмо в одиночку |
someone's putting things in drawers and shit. |
Кто-то кладёт вещи в ящики и... дерьмо... |
What the fuck is this shit! |
Какого хрена... что за дерьмо! |
The word is shit, and there's a big pile of it waiting for you in the office. |
Слово "дерьмо", в офисе тебя ждёт огромная куча. |
I'm not gonna eat that shit, you fuckin' retard. |
я не собираюсь есть это дерьмо, ты грёбаный дебил. |
Who knows how much damage that shit's already done? |
Кто знает какой ущерб всё это дерьмо уже нанесло? |
And you signed off on that shit? |
И ты подписался на это дерьмо? |
Yeah, that shit's contaminated now. |
Да, это дерьмо теперь заразное! |