| Oh shit, you guys are in trouble. | От блядь, пацаны, у вас проблемы. |
| 'Cause she sure as shit don't know. | Она, блядь, не в курсе. |
| I did not see that shit coming. | Вот уж, блядь, не ожидал так не ожидал. |
| Oh, shit, here we go. | Ох, блядь, вот и началось. |
| Going, oh, shit, here comes Skippy. | Такие ой, блядь, этот долбоёб идет. |
| My shit's all fucked up. | У меня, блядь, всё наизнанку. |
| Oh shit, you got a white driver. | Блядь, у вас белый водитель? |
| I believe they've been abducting black people... brainwashing them, making them work for them as sex slaves and shit. | Я думаю они похищают чёрных... промывают им мозги, и заставляют работать на них в качестве секс рабов, блядь. |
| But gotta know, man, putting my future in someone else's hands, even yours... that shit ain't easy. | Но пойми, доверять свое будущее кому-то, даже тебе... это, блядь, нелегко. |
| Well, then, you know better than I do- she sure as shit ain't human. | Ты знаешь лучше, чем я... она, блядь, точно не человек. |
| And shit, I get along by - | И, блядь, я справлялся, я выжил. |
| Well, their mama didn't want 'em and it sure as shit wasn't me. | Матери они не нужны, и это, блядь, точно был не я. |
| Well, shit, well, we all to the good, then, because I ain't motherfucking inocent. | Ну, блядь, значит всё в порядке, потому что я нихуя не невинный. |
| Well, it's not like you to be a pussy-whipped motherfucker, but you're sure as shit acting like one. | А быть ебучим пиздолизом так не похоже на тебя, но ты, блядь, именно так себя и ведёшь. |
| "These are cocksucker, motherfucker, fuck, shit, cunt, cock, and pussy." | "Так как - хуй, хуесос, ебанат, педораз, блядь, манда, член, сука, пизда и т.п." |
| Please, can we just go to Brendan's... score some shit and find out what's going on? | Пожалуйста! Мы, блядь, можем поехать к Брэндону и разобраться в происходящем? |
| What the fuck was that shit? | Хули это, блядь, было? |
| It's a fucking shit show, huh? | Ну, блядь и заварушка тут. |
| I know that don't mean shit to somebody like you, but it fucking matters to me! | Знаю, для таких, как ты - это, сука, пустой звук, но не для меня, блядь! |
| They're probably abducting black people, brainwashing them and making them slaves... or sex slaves, not just regular slaves, but sex slaves and shit. | Я думаю, они похищают чёрных, промывают им мозги и превращают в рабов, или даже секс рабов, не обычных, а секс рабов, блядь. |
| Fuck, shit, that's like your parents' generation, you know? | Блядь, это произошло совсем недавно, понимаешь о чем я? |
| DARBY: Shit, this is gonna end up bad. | Блядь, добром это не кончится. |
| Shit like that happened all the time on jobs. | Блядь, как будто такое всегда случалось. |
| Shit you'd have people skipping church to watch this stuff. | Блядь, да люди перестанут ходить в церковь лишь бы посмотреть на это. |
| Shit... you could be one of them. | Блядь... мы могли бы быть одним из них. |