Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
I ought to smack the shit out of you! Мне бы из тебя все дерьмо выбить!
I can hear your fuckin' radio, you stupid shit! Я слышу твою хренову рацию, ты глупое дерьмо!
I feel like I'm a magnet, but I attract shit. Я чувствую себя магнитом, но притягивающим дерьмо!
You think the government gives a shit about you or me or your mother? Ты думаешь что правительство дает дерьмо тебе или мне или твоей матери?
I pledged my whole life to putting a stop to this shit and now I can retire, safe in the knowledge that I've done absolutely fuck all. Я обещал положить всю свою жизнь на то, чтобы остановить это дерьмо, а теперь я могу выйти в отставку, спокойно осознавая, что я ничегошеньки не сделал.
Forget all that other shit, cos it's not about that, it's about everything else. Забудьте, все остальное дерьмо. потому что это не об этом, это о всем остальном.
Your life's so shit, you want to crap all over mine! Твоя жизнь такое дерьмо, и ты хочешь мне всё испортить!
Let's add shit to the piss let's pour it in his mouth! Боги разбавляют дерьмо мочой и вливают мне в рот!
Henry gets his shit, McPherson gets Henry and we all go to Mexico and get drunk. Генри получит своё дерьмо, а Макфирсон получит Генри а мы поедем в Мексику и напьёмся.
You gon' back that shit the fuck up! Убери свое дерьМо от Меня подальше!
Would you tell this muthafucka he can sew this shit back on? Скажите еМу, что его дерьМо Можно еще пришить обратно.
Spend a couple hours Bouncing around the back of a truck full of steer, You're gonna smell like cow shit. Провести несколько часов подпрыгивая в кузове грузовика полного коров, и ты должен вонять как коровье дерьмо
But make sure they've got some crayons in case I want to draw some ponies and shit. Но убедитесь, что у них есть карандаши, на случай если я захочу порисовать всяких пони и прочее дерьмо.
Dumb shit you learned from Dad? Дерьмо, которому ты научился у отца?
You know, Stanley, I think you're full of shit. Знаешь, Стэнли, по-моему, у тебя дерьмо в башке.
Because I got shit to do, okay? Потому что мне нужно сделать одно дерьмо, окей?
Still getting shit off your parents? Еще терпишь всякое дерьмо от родителей?
And then your cells will shit themselves, and then all your shit's gonna get mixed in with everyone else's shit till there's nothing left of you, and then that's it. И каждая твоя клеточка обосрется, и тогда твое дерьмо смешается со всем остальным дерьмом и от тебя ничего не останется, и тогда точно - все.
Okay, smart guy, next time you have to take a shit, shit in your hand, and then wipe that shit with toilet paper and then tell me that your hand is clean. Хорошо, умный парень, В следующий раз, вы должны принять дерьмо, дерьма в ваших руках, Это дерьмо, а затем протрите туалетной бумаги и скажи мне, что ваша рука была чистой.
It took me ages to get over that Jimmy crap and I know he scared the shit out of you when he chased you off the estate. Мне годы потребовались, чтобы преодолеть всё это дерьмо насчет Джимми и я знаю, что ты до усрачки испугался, когда он заставил тебя свалить из района.
And you want to thank her by getting her hip-deep in our shit? И ты хочешь её поблагодарить, с головой окунув в наше дерьмо?
How 'bout "oh, shit"? Как насчет "Ох, дерьмо"?
All the bad shit that's ever happened to us, or that we've done. Все дерьмо, что с нами случилось, или все, что мы натворили.
What, your open door policy doesn't apply when you're getting called on your shit? Что, твоя политика открытых дверей не распространяется на случаи, когда тебя тыкают в твое дерьмо?
They don't want that shit to take over! LeFevre! Они не хотят чтобы дерьмо взяло верх!