That shit is imaginative. |
Вот дерьмо, ты подумай! |
We don't play that shit. |
Мы не играем такое дерьмо. |
I'm a piece of shit! |
Я - полное дерьмо! |
That doesn't sound like shit. |
Она не звучит как дерьмо. |
You don't hear shit? |
Ты не слышишь дерьмо? |
That sounds like shit too. |
Это тоже звучит как дерьмо. |
Did you see that shit? |
Вы вообще видели это дерьмо? |
Carlson is the shit! |
Карлсон-гениален, дерьмо он этакое. |
Read this shit, son. |
Почитай это дерьмо, сынок. |
That shit would've been got. |
Это дерьмо надо поймать. |
Satellites and drones and shit. |
Спутники, дроны и прочее дерьмо. |
Dog shit, razor blades. |
Дерьмо собачье, лезвия бритвы. |
I am fucking all over that shit. |
Всё дерьмо под контролем. |
You need to be on that shit. |
В это дерьмо стоит запрыгнуть. |
What a shit show. |
Вот же ж дерьмо! |
That's some white-people shit. |
Это дерьмо для белых. |
You stop that shit right now! |
Прекрати немедленно это дерьмо! |
My brain's all shit. |
Мой мозг совсем как дерьмо. |
He leaves shit and winded! |
Он оставляет дерьмо и сматывается! |
Clean up after you shit! |
Убирать за вами дерьмо! |
And a shit! -Gershon! |
Дерьмо И трус вонючий! |
The play is shit. |
Дерьмо. Пьеса - дерьмо. |
This shit's dangerous, Evan. |
Это дерьмо опасно, Эван. |
Look at all this shit. |
Смотри на все это дерьмо. |
Restaurant business is shit. |
Ресторанный бизнес - дерьмо. |