| It's just the wiping away of the shit from under your feet. | Это как убрать дерьмо из-под ног. |
| Oh, shit, I see him. | Вот дерьмо, я вижу его. |
| Mates don't shove each other into the shit. | Кореша не пихают друг друга в дерьмо. |
| That's scarier than all this cult-looking ritual shit put together. | Это страшнее, чем все это псевдо-оккультное ритуальное дерьмо вместе взятое. |
| And all the shit started coming out of my head, and it should've just stayed there. | И всё дерьмо начало выходить из моей головы, а должно было оставаться внутри. |
| Because I'm not a shit like you. | Потому что я не такое дерьмо как ты. |
| You've got shit on your face. | У тебя и на лице дерьмо. |
| What would help us is a good reason to keep this shit up. | Нам поможет только хорошая причина творить это дерьмо. |
| The cops keep cutting it, selling the shit. | Копы разбавляют его. Продают дерьмо. |
| I don't know how that shit got in there. | Я не знаю, как это дерьмо сюда попало. |
| I want me and my family out when the shit goes down. | Вышлите мою семью до того, как начнётся дерьмо. |
| They still taste like shit, but... just not as much. | Всё равно дерьмо, но уже не такое. |
| Yeah, but that shit'll kill ya. | Да, но это дерьмо тебя убьет. |
| Maybe, your gross inside... both robbing people and all that shit that you do. | Может, ваша пошлость внутри... как грабят людей и все это дерьмо, что вы делаете. |
| If it's all there then count that shit then, Trav. | Если все на месте, то сам посчитай это дерьмо, Трэв. |
| I won't be drinking that shit either, man. | Я это дерьмо тоже пить не буду. |
| Shane, kick the shit out of your brother. | Шейн, вытряси всё дерьмо из своего брата. |
| Nobody knows how many, but the shit we're dipping into... is ancient. | Никто не знает насколько давно, но дерьмо, в которое мы ввязываемся... древнее. |
| All right, all right, everybody contain your shit. | Ладно, ладно, обуздайте дерьмо своё. |
| My mom leaves all types of shit around. | Моя мать держала дома все это дерьмо. |
| That's that Bob Marley shit, nigga. | Дерьмо в стиле Боба Марли, нигга. |
| And you're shit on my shoe. | А ты - дерьмо на моём ботинке. |
| You brought your shit to town, son. | Сынок, ты притащил это дерьмо в город. |
| He calls back, this guy, you tell him to sell that shit someplace else. | Если этот парень перезвонит, скажи ему впаривать это дерьмо кому-нибудь ещё. |
| Deepest shit of our lives, we can't even get our lawyer on the phone. | Самое большое дерьмо в нашей жизни - и мы не можем даже дозвониться адвокату. |