Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
I trod in some bloody dog shit. Я вступил в чертово собачье дерьмо.
If we stick together, we can totally make that shit happen. Если мы будем держаться вместе, мы сделаем это дерьмо.
And you think I'm immoral shit. И ты думаешь, что я аморальное дерьмо.
Look at how old this shit is. Посмотри на сколько старо это дерьмо.
I've never taken that shit in my life. Я в жизни не принимал это дерьмо.
I wanna go through every one of them and dump their shit in a huge pile. Я хочу просмотреть каждый чемодан и бросить все их дерьмо в огромную кучу.
So let's try and keep our shit off the floor. Поэтому давайте попробуем не разбрасывать наше дерьмо по полу.
Fuck Lack and all that shit. На хер Лакка и всё это дерьмо.
She dissed me like I'm shit. Смотрит на меня, как на дерьмо.
But unlike you, I'm experienced enough to handle my shit responsibly. Но в отличие от тебя, я достаточно опытен, чтобы ответственно контролировать моё дерьмо.
Oh, shit, here he comes. Вот, дерьмо, он рядом.
Maybe I should be grilling the shit out of you. А может, мне стоит выбить из тебя все дерьмо.
When that Milan shit popped off. Когда случилось это дерьмо с Миланом.
Well, I guess it was shit back then, too. Ну думаю это дерьмо было и тогда тоже.
Well, it's more plausible than you put on a devil suit and beat the shit out of strangers. Ну, это правдоподобнее чем, то что ты надеваешь костюм дьявола и выбиваешь дерьмо из незнакомцев.
I can't cook shit without a fire. Это дерьмо не сготовить без огня.
You can cook shit in all conditions. Дерьмо ты сготовишь в любых условиях.
You brought her into this shit. Вы впутали ее в это дерьмо.
I said, "He said shit". Я сказал: Он произнес дерьмо .
Took me some fucked-up places and showed me some crazy shit but not like today. Меня уводило в разные охуительные места и показывало разное сумасшедшее дерьмо, но не так, как сегодня.
This Shaw shit's been a raw deal. Все это дерьмо Шо - это нечестное дело.
Well, my company has just been hired to safeguard the servers for the newspaper that publishes that shit. Ну, моя компания только что была нанята для защиты серверов газеты, публикующей это дерьмо.
How about a pre-op drink before the shit show tomorrow? Как насчет предоперационной выпивки, до того как завтра начнется все дерьмо?
If THAT falls into police hands, we're in deep shit. Если ЭТО попадет в руки полиции, мы сядем в дерьмо.
You ride out of town, that's when the real demented shit begins. Выедешь за город, и вот там начнётся настоящее дерьмо.