I trod in some bloody dog shit. |
Я вступил в чертово собачье дерьмо. |
If we stick together, we can totally make that shit happen. |
Если мы будем держаться вместе, мы сделаем это дерьмо. |
And you think I'm immoral shit. |
И ты думаешь, что я аморальное дерьмо. |
Look at how old this shit is. |
Посмотри на сколько старо это дерьмо. |
I've never taken that shit in my life. |
Я в жизни не принимал это дерьмо. |
I wanna go through every one of them and dump their shit in a huge pile. |
Я хочу просмотреть каждый чемодан и бросить все их дерьмо в огромную кучу. |
So let's try and keep our shit off the floor. |
Поэтому давайте попробуем не разбрасывать наше дерьмо по полу. |
Fuck Lack and all that shit. |
На хер Лакка и всё это дерьмо. |
She dissed me like I'm shit. |
Смотрит на меня, как на дерьмо. |
But unlike you, I'm experienced enough to handle my shit responsibly. |
Но в отличие от тебя, я достаточно опытен, чтобы ответственно контролировать моё дерьмо. |
Oh, shit, here he comes. |
Вот, дерьмо, он рядом. |
Maybe I should be grilling the shit out of you. |
А может, мне стоит выбить из тебя все дерьмо. |
When that Milan shit popped off. |
Когда случилось это дерьмо с Миланом. |
Well, I guess it was shit back then, too. |
Ну думаю это дерьмо было и тогда тоже. |
Well, it's more plausible than you put on a devil suit and beat the shit out of strangers. |
Ну, это правдоподобнее чем, то что ты надеваешь костюм дьявола и выбиваешь дерьмо из незнакомцев. |
I can't cook shit without a fire. |
Это дерьмо не сготовить без огня. |
You can cook shit in all conditions. |
Дерьмо ты сготовишь в любых условиях. |
You brought her into this shit. |
Вы впутали ее в это дерьмо. |
I said, "He said shit". |
Я сказал: Он произнес дерьмо . |
Took me some fucked-up places and showed me some crazy shit but not like today. |
Меня уводило в разные охуительные места и показывало разное сумасшедшее дерьмо, но не так, как сегодня. |
This Shaw shit's been a raw deal. |
Все это дерьмо Шо - это нечестное дело. |
Well, my company has just been hired to safeguard the servers for the newspaper that publishes that shit. |
Ну, моя компания только что была нанята для защиты серверов газеты, публикующей это дерьмо. |
How about a pre-op drink before the shit show tomorrow? |
Как насчет предоперационной выпивки, до того как завтра начнется все дерьмо? |
If THAT falls into police hands, we're in deep shit. |
Если ЭТО попадет в руки полиции, мы сядем в дерьмо. |
You ride out of town, that's when the real demented shit begins. |
Выедешь за город, и вот там начнётся настоящее дерьмо. |