| What's this shit made out of, anyway? | Из чего это дерьмо сделано? |
| I'm sick of this shit! | Меня достало это дерьмо! |
| Yo, check this shit out! | ы смотри, какое дерьмо! |
| Not interested in that shit. | ћне такое дерьмо не интересно. |
| Get your shit and get out. | Собирай свое дерьмо и проваливай. |
| Not his shit, I hope. | Надеюсь, не дерьмо? |
| This shit is stupid. | Это - глупое дерьмо. |
| This shit is too weird for me. | Это дерьмо мне наскучило. |
| Cleaning up people's shit! | Убираю дерьмо за людьми! |
| I earned this shit! | Я заработал это дерьмо! |
| You may at all old shit cars. | Все старые машины дерьмо. |
| What kind of freakin' shit is that? | Что еще за дерьмо? |
| Shelton's - this case is shit. | Шелтон прав: дело дерьмо. |
| That's some crazy shit. | Да. Что за дерьмо! |
| Leave that shit to the oranges. | Оставь это дерьмо для оранжевых. |
| Bull and shit, buddy. | Враки и дерьмо, приятель. |
| What's up with this shit? | то это за дерьмо? |
| I got the shit kicked out of me. | Из меня выбили всё дерьмо. |
| But shit, Rainer! | Это полное дерьмо, Райнер! |
| Just get your shit together. | Просто держи свое дерьмо при себе. |
| What's this shit made out of, anyway? | Из чего это дерьмо сделано? |
| I'm sick of this shit! | Меня достало это дерьмо! |
| Yo, check this shit out! | ы смотри, какое дерьмо! |
| Not interested in that shit. | ћне такое дерьмо не интересно. |
| Get your shit and get out. | Собирай свое дерьмо и проваливай. |