Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
I'm not fishing through shit for fake diamonds. Я не сую руки в дерьмо ради подделанных алмазов.
Oh, shit, he did it. Ha-ha-ha. Вот дерьмо, он это делает.
Believe me:... shit will not fly by itself. Вот так: дерьмо само не полетит.
Like, shit hits the fan... Попали, как дерьмо в вентилятор.
All your life, they turned your brain into shit... Всю твою жизнь твои мозги превращали в дерьмо...
20 years ago, I might've fallen for that weak shit. 20 лет назад, я бы, наверное, повёлся на это дерьмо.
Now you're gonna see some shit, Mr. Mayor. Сейчас увидите кое-какое дерьмо, господин мэр.
You come by tonight, and we work this shit out together. Приходи вечером, мы вместе разрулим это дерьмо.
But I like it... oh shit Но мне это нравится... вот, дерьмо.
Only a lunatic would take this shit. Только сумасшедший будет принимать это дерьмо.
Oh, shit... Clyde was right. Вот дерьмо, Клайд был прав.
I came to shoot this shit because the agency asked me to. Я пришел снимать это дерьмо потому что агентство попросило меня.
You taste like shit, by the way. Ты на вкус как дерьмо, кстати.
Top shelf here is the cheap shit, just on a different shelf. Верхняя полка здесь - дешевое дерьмо, просто разные полки.
Honestly, mate, do not get that shit in your eye. Честно, друг, не смей совать себе это дерьмо в глаз.
Hope you kidnap a shit out of her. Надеюсь вы выбьете из неё дерьмо.
Now cut this shit off so I can do the fingerprint reader. Теперь снимите это дерьмо, чтобы можно было считать отпечатки пальцев.
Since I joined these men, I've seen shit that'll turn you white. Так как я присоединился к этим мужчинам, Я видел дерьмо, в которое вам придется поверить.
She leaves her fucking shit everywhere. Она повсюду раскидывает свое ебаное дерьмо.
Bastard's in the shit already! И этот придурок уже снова в дерьмо вляпался!
Let's just clear all this shit up. Зачем? - Чтоб прояснить всё это дерьмо.
We're ripping these down so people don't have to read this shit. Будем все это срывать, пусть люди не читают это дерьмо.
Look, when we sit down with Goldstein today, you gotta leave that personal shit on the sidelines. Когда мы сегодня сядем с Голдштейном, тебе придётся оставить всё это личное дерьмо в стороне.
Well, your shit's not gonna unpack itself. Это дерьмо само собой не распакуется.
There's too many muscle-heads flexing their shit. Там слишком много качков тягают своё дерьмо.