I'm not fishing through shit for fake diamonds. |
Я не сую руки в дерьмо ради подделанных алмазов. |
Oh, shit, he did it. Ha-ha-ha. |
Вот дерьмо, он это делает. |
Believe me:... shit will not fly by itself. |
Вот так: дерьмо само не полетит. |
Like, shit hits the fan... |
Попали, как дерьмо в вентилятор. |
All your life, they turned your brain into shit... |
Всю твою жизнь твои мозги превращали в дерьмо... |
20 years ago, I might've fallen for that weak shit. |
20 лет назад, я бы, наверное, повёлся на это дерьмо. |
Now you're gonna see some shit, Mr. Mayor. |
Сейчас увидите кое-какое дерьмо, господин мэр. |
You come by tonight, and we work this shit out together. |
Приходи вечером, мы вместе разрулим это дерьмо. |
But I like it... oh shit |
Но мне это нравится... вот, дерьмо. |
Only a lunatic would take this shit. |
Только сумасшедший будет принимать это дерьмо. |
Oh, shit... Clyde was right. |
Вот дерьмо, Клайд был прав. |
I came to shoot this shit because the agency asked me to. |
Я пришел снимать это дерьмо потому что агентство попросило меня. |
You taste like shit, by the way. |
Ты на вкус как дерьмо, кстати. |
Top shelf here is the cheap shit, just on a different shelf. |
Верхняя полка здесь - дешевое дерьмо, просто разные полки. |
Honestly, mate, do not get that shit in your eye. |
Честно, друг, не смей совать себе это дерьмо в глаз. |
Hope you kidnap a shit out of her. |
Надеюсь вы выбьете из неё дерьмо. |
Now cut this shit off so I can do the fingerprint reader. |
Теперь снимите это дерьмо, чтобы можно было считать отпечатки пальцев. |
Since I joined these men, I've seen shit that'll turn you white. |
Так как я присоединился к этим мужчинам, Я видел дерьмо, в которое вам придется поверить. |
She leaves her fucking shit everywhere. |
Она повсюду раскидывает свое ебаное дерьмо. |
Bastard's in the shit already! |
И этот придурок уже снова в дерьмо вляпался! |
Let's just clear all this shit up. |
Зачем? - Чтоб прояснить всё это дерьмо. |
We're ripping these down so people don't have to read this shit. |
Будем все это срывать, пусть люди не читают это дерьмо. |
Look, when we sit down with Goldstein today, you gotta leave that personal shit on the sidelines. |
Когда мы сегодня сядем с Голдштейном, тебе придётся оставить всё это личное дерьмо в стороне. |
Well, your shit's not gonna unpack itself. |
Это дерьмо само собой не распакуется. |
There's too many muscle-heads flexing their shit. |
Там слишком много качков тягают своё дерьмо. |