Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
You can say that shit to my face. Captain... Ты можешь всё это дерьмо высказать мне в глаза.
You have to take this shit with you, so get your ass over here. Ты должен забрать это дерьмо, так что тащи сюда свой зад.
But just like in the novels of Gabriel García Márquez, the weird shit usually pops off at certain critical moments. Но как в романах Габриэля Гарсии Маркеса, самое странное дерьмо случается в критические моменты.
I beat the shit out of you then. Я выбил из тебя все дерьмо тогда.
Hey, my name's Paul, and this shit's between y'all. Эй, меня зовут Пол и это дерьмо между вами.
This has been some real bonding shit. Это было какое-то реальное склеивание дерьмо.
Your baby will have shit for brains. У него дерьмо вместо мозгов будет.
Put on that shit and go with Avni. Положите на это дерьмо и пойти с Авни.
Ah, they don't check that shit anyway. Ах, они все равно не проверить это дерьмо.
Oh, shit, she's not with me. Вот дерьмо, она не со мной.
Well, then get your shit together! Ну, тогда выбрось это дерьмо из головы!
This shit tastes like apple juice. Это дерьмо похоже на яблочный сок.
Dude, man, take this shit off. Чувак, друг, убери это дерьмо.
You have stepped in shit and you ain't gonna track it to my house. Ты можешь наступить в дерьмо, и не надо заносить его в мой дом.
But, Kyle, It's all shit. Но, Кайл, на самом деле, все это дерьмо.
Girl, pick that shit up right now and scram. Девка, подбери это дерьмо и проваливай.
Get all this shit rounded up and get it out of here as fast as you can. Собирай всё это дерьмо и проваливай отсюда быстрее.
It's like I seek out shit that I know is gonna crash and burn. Как будто я выискиваю дерьмо, которое, я знаю, сломается и сгорит.
And all the while knowing that this little shit... Зная, что это маленькое дерьмо...
Cos once I hit "send", the shit hits the fan. Когда я нажму "Отправить", дерьмо попадет в вентилятор.
They've put shit through her door. Они запихивают дерьмо ей в почтовый ящик.
Listen, you little shit, I'm old enough to be your father. Слушай, маленькое дерьмо, Я достаточно стар, чтобы годиться тебе в отцы.
The really bleak shit, that was my domain. Очень жестокое дерьмо, это была моя сфера.
Other half just want to twist your shit up. Часть, просто выбить из тебя дерьмо.
Literally cleaning shit for a living? В прямом смысле слова выгребать дерьмо, чтобы жить?