| It's like I told your punk ass before... l ain't signing shit. | Как я сказал твоей розовой заднице раньше... я не подписываю дерьмо. |
| All that Chinese shit happened in-house. | Все это китайское дерьмо было внутренним делом. |
| But we've still gotta collect the shit. | Но нам надо ехать дерьмо собирать. |
| Somebody put dog shit in my locker. | Кто-то подложил собачье дерьмо в мой шкафчик. |
| Eric dumped dog shit all in my locker. | Эрик размазал собачье дерьмо по всему моему шкафчику. |
| For a top-secret installation, your security really is for shit. | На этом вашем сверхсекретном объекте система безопасности просто дерьмо. |
| Here, take this shit out of here. | Вот, забирай свое дерьмо отсюда. |
| Come on, don't start with your shit. | Да ладно, давайте не начинать это дерьмо. |
| For my assignment but I'm such a shit liar and he started piecing things together. | Но я такое дерьмо, такой лжец, и он начал соединять всё вместе. |
| Who knows what kind of kinky shit they're getting ready for us. | Кто знает, какое ещё развратное дерьмо они для нас приготовили. |
| I'm not eating that shit. | Я не буду есть это дерьмо. |
| Yeah, you pass fast food and donut shops and all greasy shit. | Ты проходишь мимо фаст фуда или лавки с пончиками, и все это... жирное дерьмо. |
| That's not when my life went to shit. | Не тогда моя жизнь превратилось в дерьмо. |
| Beating the shit out of each other. | И теперь вытряхивают дерьмо друг из друга. |
| I don't work for that piece of shit. | Я не работаю на это дерьмо. |
| All of this international shit is gonna be great for my book. | Всё это международное дерьмо отлично впишется в мою книгу. |
| You know... annoy the shit outta people. | Ну знаешь, выбить дерьмо из людей. |
| Get up at 5 a.m., clean the shit, and work on the production line. | Вставать в 5 утра, убирать дерьмо, и работать на конвейере. |
| Come on, Willie, cut the shit, now. | Ладно, Вилли, кончай это дерьмо. |
| It's the shit you fought to protect and then the car stops. | Это то дерьмо, за которое ты борешься, что бы защитить, но потом машина тормозит. |
| I don't believe in any of this shit. | Я все равно в это дерьмо не верю. |
| Dude, we are penetrating the shit out of this place. | Мы окунёмся в самое дерьмо здесь. |
| Oh, shit. I'm cut off behind the collision, Mike. | Вот дерьмо Я отрезан из-за аварии Майки. |
| I don't need to put up with this shit. | Я не должна выносить это дерьмо. |
| Come on, let's get this shit out of here. | Идёмте, поможете мне вытащить отсюда это дерьмо. |