Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
It's like I told your punk ass before... l ain't signing shit. Как я сказал твоей розовой заднице раньше... я не подписываю дерьмо.
All that Chinese shit happened in-house. Все это китайское дерьмо было внутренним делом.
But we've still gotta collect the shit. Но нам надо ехать дерьмо собирать.
Somebody put dog shit in my locker. Кто-то подложил собачье дерьмо в мой шкафчик.
Eric dumped dog shit all in my locker. Эрик размазал собачье дерьмо по всему моему шкафчику.
For a top-secret installation, your security really is for shit. На этом вашем сверхсекретном объекте система безопасности просто дерьмо.
Here, take this shit out of here. Вот, забирай свое дерьмо отсюда.
Come on, don't start with your shit. Да ладно, давайте не начинать это дерьмо.
For my assignment but I'm such a shit liar and he started piecing things together. Но я такое дерьмо, такой лжец, и он начал соединять всё вместе.
Who knows what kind of kinky shit they're getting ready for us. Кто знает, какое ещё развратное дерьмо они для нас приготовили.
I'm not eating that shit. Я не буду есть это дерьмо.
Yeah, you pass fast food and donut shops and all greasy shit. Ты проходишь мимо фаст фуда или лавки с пончиками, и все это... жирное дерьмо.
That's not when my life went to shit. Не тогда моя жизнь превратилось в дерьмо.
Beating the shit out of each other. И теперь вытряхивают дерьмо друг из друга.
I don't work for that piece of shit. Я не работаю на это дерьмо.
All of this international shit is gonna be great for my book. Всё это международное дерьмо отлично впишется в мою книгу.
You know... annoy the shit outta people. Ну знаешь, выбить дерьмо из людей.
Get up at 5 a.m., clean the shit, and work on the production line. Вставать в 5 утра, убирать дерьмо, и работать на конвейере.
Come on, Willie, cut the shit, now. Ладно, Вилли, кончай это дерьмо.
It's the shit you fought to protect and then the car stops. Это то дерьмо, за которое ты борешься, что бы защитить, но потом машина тормозит.
I don't believe in any of this shit. Я все равно в это дерьмо не верю.
Dude, we are penetrating the shit out of this place. Мы окунёмся в самое дерьмо здесь.
Oh, shit. I'm cut off behind the collision, Mike. Вот дерьмо Я отрезан из-за аварии Майки.
I don't need to put up with this shit. Я не должна выносить это дерьмо.
Come on, let's get this shit out of here. Идёмте, поможете мне вытащить отсюда это дерьмо.