Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
I don't know about the holy, but there's no denying the shit part. Не вижу тут ничего святого, но не буду отрицать, что это дерьмо.
We're nothing but shit now. Вот что с нами стало - одно дерьмо!
"Yeah, you listen to this shit now!" Даа, вы тоже послушайте это дерьмо!
I don't push my kids into this shit. Я не подталкивал своих детей в это дерьмо
I'm SVP of sales, so you're dog shit around here until you close a deal. Я коммерческий директор, так что ты тут - собачье дерьмо, пока не закроешь сделку.
Don't let him pump that shit in you! Не дай впихнуть в себя это дерьмо!
I don't wanna die trying, I do love that shit up to but I'm so scared. Я не хочу подохнуть, я люблю это дерьмо, но мне очень страшно.
Even more fucked was he got busted for shit that had nothing to do with me. Еще большим пиздецом было то, что его арестовали за дерьмо к которому я не имею отношения.
You think that shit's funny? Ты думаешь все это дерьмо смешное?
That shit ain't hit you yet, yo? Это дерьмо ещё не накрыло тебя, йо?
Nobody coming to claim that shit, if that's what you mean. Никто не придёт и не потребует это дерьмо, если ты об этом.
You sure "technically" is how you wanna handle this shit? Уверена, что хочешь разрулить это дерьмо "технически"?
I don't do that shit! Я... не пойду на это дерьмо!
Because I'm fucking done with her shit, okay? Потому мне настоебало ее дерьмо, ясно?
Studying shit I should've studied in high school, you know? Изучение дерьмо, я должна изучал в старшей школе.
Just wipe shit on my back? Он вытер дерьмо об мою спину?
I knew from the start that life was pretty much all shit. Я с самого начала знал, что по сути наша жизнь - дерьмо.
And I'm sorry that I said that your blood is shit. И прости что сказал, что твоя кровь дерьмо.
You were on the floor, like rolling around and shit. Катался по полу и прочее дерьмо.
I'll borrow from my parents, but I'm not cleaning shit in a dump I wouldn't even eat in. Попросим у моих родителей, но я не собираюсь убирать это дерьмо, меня тошнит от этого.
Why do I have to look at this shit? А я хочу знать, какого хрена я здесь сижу и смотрю на это дерьмо.
Don't have the energy for this shit! Нет больше сил терпеть ваше дерьмо!
Heard you loud and clear. Oh, shit. Ну и дерьмо. Посмотри, этот зародыш обратно всосался.
I'm assuming that's 'cause Darryl keeps dragging you back into his shit. Предположу, что это из-за Дэррила, который снова и снова втягивает тебя в свое дерьмо.
Why do I keep all this shit? Почему со мной случается такое дерьмо?