Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
Do you know whose shit you're stealing? Вы знаете, чьё дерьмо вы воруете?
Now let's see who's chicken shit! Теперь давай посмотрим, кто тут трусливое дерьмо!
I won't eat this shit anymore! Черт, не могу это дерьмо больше жрать!
"My shit does not smell," "свое дерьмо не пахнет".
Only reason I could bring any life to this strip is because of the good shit that y'all was givin' me. Единственная причина, по которой мне удалось вдохнуть жизнь в этот переулок... это хорошее дерьмо, что вы мне даете.
Don't you know the shit is bulletproof? Ты что, не видишь, что это дерьмо пуленепробиваемое?
Look, Drew, I mean, seriously, you can't dump all this shit on me. Слушай, Дрю, серьезно, ты не можешь свалить все это дерьмо на меня.
You wanna work out your shit on me? Ты хочешь свое дерьмо на меня вылить?
You think this shit's funny? Ты думаешь это дерьмо так смешно?
He said he's going to blow up the world just to show that he's the shit. Он сказал, что собирается взорвать весь мир просто чтобы показать, что он дерьмо.
Had to be tough, living with somebody spouting insane shit in your ear all day long. Ему пришлось быть сильным, чтобы жить с человеком, льющим безумное дерьмо в твои уши весь день.
Why are you making me say this shit, man? Зачем ты заставляешь меня говорить все это дерьмо, мужик?
I've got 13 channels of shit on the TV to choose from Я могу выбрать любой из тринадцати каналов телевидения, Но все они - дерьмо.
So you get off with a slap on the wrist... but all this criminal activity fucks up your shit for good with the big airlines. Таким образом, вы получите от шлепком на запястье, но все это преступная деятельность трахает ваш дерьмо хорошо с большими авиакомпаниями.
They callin' that shit "possession with intent." Они называешь это дерьмо "хранение с целью."
I figured, well, shit, Louis ain't had no pussy for a while. Я не понял, хорошо, дерьмо, Луи не было никакого киску на некоторое время.
And then she puts 40 grand or so in there... to rub that shit in my face. А потом она ставит 40 штук или около того там тереть это дерьмо в моем лице.
Is' a pleasure for them to see all your shit on the sidewalk, and that 'where it will end'. Они были бы рады увидеть твое дерьмо на тротуаре, где оно и окажется.
You come around here snorting that shit? Ты сюда приходишь нюхать это дерьмо?
Then she starts going, What was that shit? А потом она начала, Что это за дерьмо?
If I'm to be a part of this, you have to get your shit together. Если я часть всего этого, ты должен получить свое дерьмо тоже.
They taste like "le shit." На вкус как "лё дерьмо".
You been Valloning your own shit again, Corporal? Что, снова сканировал собственное дерьмо, капрал?
And he was so... proud of himself, of his courage to put this shit hole back together. И он был так... горд за себя, за свою смелость собрать всё это дерьмо в этой дыре.
They put that shit on us. "Это дерьмо повесили на нас."