| Do you know whose shit you're stealing? | Вы знаете, чьё дерьмо вы воруете? |
| Now let's see who's chicken shit! | Теперь давай посмотрим, кто тут трусливое дерьмо! |
| I won't eat this shit anymore! | Черт, не могу это дерьмо больше жрать! |
| "My shit does not smell," | "свое дерьмо не пахнет". |
| Only reason I could bring any life to this strip is because of the good shit that y'all was givin' me. | Единственная причина, по которой мне удалось вдохнуть жизнь в этот переулок... это хорошее дерьмо, что вы мне даете. |
| Don't you know the shit is bulletproof? | Ты что, не видишь, что это дерьмо пуленепробиваемое? |
| Look, Drew, I mean, seriously, you can't dump all this shit on me. | Слушай, Дрю, серьезно, ты не можешь свалить все это дерьмо на меня. |
| You wanna work out your shit on me? | Ты хочешь свое дерьмо на меня вылить? |
| You think this shit's funny? | Ты думаешь это дерьмо так смешно? |
| He said he's going to blow up the world just to show that he's the shit. | Он сказал, что собирается взорвать весь мир просто чтобы показать, что он дерьмо. |
| Had to be tough, living with somebody spouting insane shit in your ear all day long. | Ему пришлось быть сильным, чтобы жить с человеком, льющим безумное дерьмо в твои уши весь день. |
| Why are you making me say this shit, man? | Зачем ты заставляешь меня говорить все это дерьмо, мужик? |
| I've got 13 channels of shit on the TV to choose from | Я могу выбрать любой из тринадцати каналов телевидения, Но все они - дерьмо. |
| So you get off with a slap on the wrist... but all this criminal activity fucks up your shit for good with the big airlines. | Таким образом, вы получите от шлепком на запястье, но все это преступная деятельность трахает ваш дерьмо хорошо с большими авиакомпаниями. |
| They callin' that shit "possession with intent." | Они называешь это дерьмо "хранение с целью." |
| I figured, well, shit, Louis ain't had no pussy for a while. | Я не понял, хорошо, дерьмо, Луи не было никакого киску на некоторое время. |
| And then she puts 40 grand or so in there... to rub that shit in my face. | А потом она ставит 40 штук или около того там тереть это дерьмо в моем лице. |
| Is' a pleasure for them to see all your shit on the sidewalk, and that 'where it will end'. | Они были бы рады увидеть твое дерьмо на тротуаре, где оно и окажется. |
| You come around here snorting that shit? | Ты сюда приходишь нюхать это дерьмо? |
| Then she starts going, What was that shit? | А потом она начала, Что это за дерьмо? |
| If I'm to be a part of this, you have to get your shit together. | Если я часть всего этого, ты должен получить свое дерьмо тоже. |
| They taste like "le shit." | На вкус как "лё дерьмо". |
| You been Valloning your own shit again, Corporal? | Что, снова сканировал собственное дерьмо, капрал? |
| And he was so... proud of himself, of his courage to put this shit hole back together. | И он был так... горд за себя, за свою смелость собрать всё это дерьмо в этой дыре. |
| They put that shit on us. | "Это дерьмо повесили на нас." |