Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Дерьмо

Примеры в контексте "Shit - Дерьмо"

Примеры: Shit - Дерьмо
Checking up on this, making sure this shit is done. Проверь то дерьмо, убедись, что это дерьмо сделано.
Because when the shit fall bad, it all fall bad on them. Потому, что когда дерьмо начинает сыпаться, оно сыплется только на них.
Okay, I took a self-defense class for women to pick up chicks, and the shit they teach you there is nasty. Ладно, я брал курсы самообороны для женщин, чтобы подцепить телочек, и дерьмо, что они там учат - неприятно.
'Cause really bad shit happens people! Потому что с людьми происходит разное дерьмо!
His shit's over there, that's brilliant! Здесь его дерьмо, это гениально!
Hey, hey! Lou, knock that shit off, man. Эй, Лу, заканчивай это дерьмо.
I just don't understand why you continue to say this stupid shit. Я не понимаю, зачем ты говоришь про это дерьмо.
Do you know why I drink this shit? Знаешь почему я пью это дерьмо?
Hell, you can ship super tankers of this shit. черт, да это дерьмо можно производить танкерами.
Dowland also found out about the other shit that's been going on here. Доуленд к тому же выяснил про остальное дерьмо, которое ты тут развёл.
What was that shit you were saying? Что еще за дерьмо ты нес?
Nobody likes to mop up piss and shit homes, Никто не хочет вытирать за другими мочу и дерьмо,
You're fucking going, you shit! И ты туда отправишься, дерьмо!
So why are you giving me this shit? Так почему же ты суешь мне это дерьмо?
"Making you deal with your shit". "Разгребайте своё дерьмо сами!"
You had the balls to let Emma die and now you feel bad for that son of a bitch, you piece of shit. Ты позволил Эмме умереть, а теперь сочувствуешь этому уроду? Ну и дерьмо же ты.
I want to figure out a way of selling everyone's shit here for more tomorrow than I did yesterday. Я хочу найти способ продавать всякое дерьмо отсюда за большую цену завтра, чем вчера.
He gets to have all the fun, and I get all the shit. Ему вечно только развлечения достаются, а все дерьмо мне.
You just get all intense and... melancholy and shit sometimes, which is why you need to come to Dorfman's tonight. Ты слишком импульсивная и... тоскуешь часто и всё дерьмо, и именно поэтому сегодня ты должна пойти к Дорфмену.
All that guilt and all that other shit you've got bottled up inside your fucked up head. Всё это верно... ненависть и все прочее дерьмо, которое ты скрываешь внутри своей запутавшейся башки.
Men are shit, egoists, pigs, that's right Мужчины - дерьмо, свиньи, эгоисты.
They do this because they only have shit in the brain and is unable to help the most. Они делают это потому, что они только дерьмо в мозг и не может помочь сам.
No question. the group is better suited when they stick to their guns and leave that club shit to P-Diddy and his Family. Никаких сомнений, группе лучше подходит, когда они придерживаются своего оружия и оставляют это клубное дерьмо P-Diddy и его семье.
The production on here is more like a gothic landscape than the jazzier Boom Bap shit of the early '90s. Продакшн здесь больше похож на готический ландшафт, чем на джазовое бум бэп дерьмо начала 90-х.
As much as I fucking like him and all that shit, I'm not having that. Как бы мне ни нравился он и все это дерьмо, я не приму этого.