Suffice it to recall that an explanation contained in the commentary cannot replace a normative statement. |
Достаточно будет напомнить, что приводимые в комментарии пояснения не способны полностью заменить нормативные положения. |
Bilateral and regional action cannot replace universal action in terms of reach and impact. |
Двусторонние или региональные действия не могут заменить собой действий, являющихся универсальными по своему охвату и воздействию. |
This is who you replace him with? |
Это те, кем ты собрался его заменить? |
Replace substantive with all; and replace Professional work months with requirements for posts. |
Заменить основных на всех; и заменить выражение количество рабочих месяцев персонала категории специалистов словами потребности в должностях. |
Although researchers are committed to finding new ways to reduce and replace animal testing, current technology cannot yet replace many types of animal research. |
Хотя ученые и стараются найти новые способы сокращения исследований на животных, современная технология еще не может заменить многие виды таких исследований. |
You can't replace her the way you're trying to, Frank. |
Фрэнк, вы не сможете заменить ее, чем пытаетесь. |
The best actor in the world couldn't replace Julius. |
Джулиуса не может заменить даже лучший актер. |
You're the one I can't replace, Sean. |
Ты тот, кого я не могу заменить, Шон. |
You can't just replace Nick with Jake. |
Нельзя просто заменить Ника на Джейка. |
No one could ever replace you, Skye. |
Никто никогда тебя не сможет заменить, Скай. |
Obviously, we could never replace her - she was deputy head of hearts... |
Очевидно мы не сможем заменить ее - она была замдиректором наших сердец... |
Well, I would like to completely replace the hardware. |
Я бы хотела полностью заменить протез. |
The truth is there's nobody else. I can't replace you. |
Честно говоря, у меня никого другого нет, я не могу тебя заменить, Лола. |
With a bit of luck, we can replace these and reassemble in a couple of hours. |
С небольшой удачей мы сможем заменить их и собрать все через несколько часов. Ну, давай. |
You have to eliminate it and replace it with something that is good for all people. |
Вы должны ликвидировать его и заменить чем-то другим, хорошим для всех людей. |
There are rumors that he may replace Saracen... |
Ходят слухи, что он может заменить Сарасэна... |
I didn't replace his glass eye, shattered in the blast. |
Я не смог заменить его стеклянный глаз, расколовшийся при взрыве. |
If you have errors, you can replace a part. |
Если появляются ошибки, вы можете заменить часть. |
Microfluidics can replace an entire lab of technicians. |
Микрофлюидистика сможет заменить целую лабораторию специалистов. |
They might replace the dog as the family pet. |
Он может заменить собаку, стать домашним любимцем. |
Sarah, I can't replace her. |
Сара, я не могу её заменить. |
You can't replace me with Zack. |
Вы не можете заменить меня Заком. |
You cannot replace Brady with a woman who overturned a parental-consent law. |
Вы не можете заменить Оуэна Брэди женщиной, которая отменила закон о родительском согласии. |
No one can replace me for now. |
Нет, пока что меня некем заменить. |
Then I can replace the bad part, put it back together right, and it works. |
Потом я могу заменить сломанную часть, вставить ее обратно, и всё заработает. |