The idea that any of these doctors could replace Paul leotard is frankly offensive. |
Мысль, что один из них мог бы заменить Пола Леотарда, откровенно нелепа. |
But he can't replace my boys. |
Но он не может заменить моих мальчиков. |
I accidentally destroyed one of Howard's comic books this morning, and was hoping I could replace it. |
Сегодня утром я случайно испортила один из комиксов Говарда и надеюсь, что его можно заменить. |
But I was wondering if you might consider letting me replace him just for one night. |
Но я надеялся, что ты позволишь заменить его на один вечер. |
Well, listen, I don't know if we can replace Haddie with a puppy. |
Ну послушай, не знаю, сможем ли мы заменить Хэдди щенком. |
And viewers remember, it is up to you to help us decide who will replace Kelly. |
Зрители помнят, что именно помогло нам решить, кем заменить Келли. |
It was that word "replace". |
Это было то слово "заменить". |
You can replace the other half of his brain with a positronic matrix. |
Вы можете заменить вторую половину мозга позитронной матрицей. |
No one can ever replace Auggie Anderson, but Reva Kline, everyone. |
Никто не может заменить Огги Андерсона, однако... все внимание... |
If you won't work, I can replace you like that. |
Если не будете работать, я могу заменить вас в два счета. |
If your maid can no longer be relied upon, we can easily replace her. |
Если на твою горничной больше нельзя полагаться, мы можем легко ее заменить. |
I got orders to steal them from this storage locker, replace them with blanks. |
Мне приказали украсть их со склада, и заменить чистыми листами. |
The motion to remove Will Gardner from name partnership and replace him with David Lee also fails. |
Предложение исключить Уилла Гарднера из именных партнеров и заменить его на Дэвида Ли также не прошло. |
She could just replace me by a banana or something. |
Она могла бы заменить меня бананом или еще чем-то. |
No performance appraisal system can replace good performance management by managers. |
Ни одна система служебной аттестации не может заменить собой умелую организацию рабочего процесса руководителями. |
They cannot replace core or regular resources. |
Они не могут заменить собой основные или регулярные ресурсы. |
Private investment and exports must increasingly replace reconstruction assistance as the dominant sources of growth. |
Частные инвестиции и экспорт должны все в большей степени заменить собой помощь в целях реконструкции в качестве важнейших источников экономического роста. |
However, Nigeria believes that a moratorium cannot replace a treaty. |
В то же время Нигерия считает, что мораторий не может заменить собой договор. |
Alternatives such as consular visits cannot replace these safeguards. |
Такие альтернативы, как визиты консульских работников, не могут заменить собой эти гарантии. |
If you think money can replace you... |
Если ты считаешь, что деньги смогут заменить ей тебя... |
The international community cannot replace the Central African Republic actors. |
Международное сообщество не может заменить собой центральноафриканских участников. |
It was suggested that the word "permits" should replace "requires". |
Было предложено заменить слово "требует" словом "разрешает". |
In the third sentence, replace "legitimate government authority" with "strengthened State authority". |
В третьем предложении заменить слова «власти законного правительства» словами «упрочение государственной власти». |
These calculation principles should be valid also for reinsurance and replace the simpler method of the SNA 1993 mentioned above. |
Эти принципы расчета должны быть распространены и на перестрахование и заменить собой более простую методику СНС 1993 года, о которой говорилось выше. |
Some said that, while partnerships had a critical role in implementation, they could not replace official commitments and obligations. |
Некоторые ораторы отметили, что, хотя отношения партнерства играют принципиально важную роль в принятии практических мер, они не могут заменить собой официальные обязательства и обязанности. |