Английский - русский
Перевод слова Replace
Вариант перевода Заменять

Примеры в контексте "Replace - Заменять"

Примеры: Replace - Заменять
Innovative mechanisms for development financing should be explored, but must never replace ODA. Необходимо рассмотреть вопрос о внедрении новаторских механизмов финансирования развития, но при этом такие механизмы никогда не должны заменять официальную помощь в целях развития.
Private investment could supplement or replace the usually scarce public finance. Частные инвестиции могут дополнять или заменять, как правило, ограниченные государственные финансовые ресурсы.
In this regard, innovative funding should complement official development assistance, not replace it. В этом отношении новые формы финансирования должны не заменять официальную помощь в целях развития, а должны дополнять ее.
He agreed that the Court should complement and not replace national courts. Он согласен с тем, что Суд должен дополнять, а не заменять национальные суды.
The Ministers stressed that extrabudgetary resources should not replace regular and predictable funds from assessed contributions for the core activities of the Organization. Министры подчеркнули, что внебюджетные ресурсы не должны заменять регулярные и предсказуемые средства, поступающие в счет начисленных взносов на цели основных видов деятельности Организации.
Electronic bracelets, already used as an alternative to imprisonment, could sometimes replace pre-trial detention. Электронные браслеты, которые уже используются в качестве альтернативы тюремному заключению, могут в некоторых случаях заменять содержание под стражей до суда.
A spray system on land of at least the same capacity may replace the on-board spray system. Водораспылительная система, находящаяся на берегу и имеющая по меньшей мере такую же мощность, может заменять судовую водораспылительную систему».
Such institutions should complement but not replace the role of the competent authorities charged with carrying out criminal investigations. Такие учреждения должны дополнять компетентные органы, ответственные за проведение уголовных расследований, но не заменять их.
Some conference in Boston wants to know if they should replace you. Какая-то конференция в Бостоне интересуется, надо ли им тебя заменять.
It is to complement, not replace national systems of justice. Он должен дополнять, а не заменять национальные системы правосудия.
A risk education programme should replace a warnings programme as soon as possible. Программа просвещения на предмет риска должна как можно скорее заменять программу оповещений.
The peer review mechanism would complement but would not replace reporting procedures under human rights treaties. Механизм коллегиального обзора будет дополнять - но не заменять - процедуры отчетности в соответствии с договорами по правам человека.
Other United Nations bodies could complement its work but not replace it. Другие органы системы Организации Объединенных Наций могли бы дополнять эту работу, но не заменять ее.
Yet such private transfers must complement, not replace, other sources of financing for development. Тем не менее частные трансферты такого рода должны дополнять, а не заменять другие источники финансирования развития.
Because of its voluntary nature, the Global Compact could only supplement and not replace national laws and international norms. Глобальный договор, учитывая его добровольный характер, может лишь дополнять, но не заменять национальное законодательство и международные нормы права.
Focused reports should not entirely replace comprehensive reports, which should continue to be required by treaty bodies on a regular basis. Тематические доклады не должны полностью заменять всеобъемлющие, которые должны по-прежнему запрашиваться договорными органами на регулярной основе.
There is no reason to suppose therefore that nuragheses should replace or supplement the function of these structures. Существует никаких оснований полагать, что поэтому nuragheses должна заменять или дополнять функции этих структур.
One single collective inquiry to the broker can replace several inquiries to suppliers. Единственный сборный запрос брокеру может заменять несколько запросов поставщику.
Proxy server can filter recieved data, for example block some sites, change content or even replace it with its own. Прокси могут фильтровать полученные данные, например блокировать некоторые сайты, изменять контент или даже заменять на собственный.
Furthermore, online advertisers can modify or replace ad copy more rapidly than their offline counterparts. Кроме того, интернет-рекламодатели могут изменять или заменять рекламные тексты быстрее, чем их автономные аналоги.
So if the retailer or manufacturer won't repair or replace your purchase, just give us a call. Если продавец или изготовитель не желает ремонтировать или заменять купленный вами товар, просто позвоните нам.
If her adrenal hormone levels are consistently low, we'll replace them. Если уровень гормонов ее надпочечников постоянно низкий, мы будем заменять их.
And, even then, the renminbi will presumably share the international stage with the dollar, not replace it. Но даже тогда юань будет, по-видимому, делить международную арену с долларом, а не заменять его.
The diver must monitor the exposure of the scrubber and replace it when necessary. Поэтому за износом дисков нужно следить и в случае необходимости заменять их.
To always replace the highlighted word, click a word in the list. Щелкните по слову в списке, чтобы всегда заменять выделенное слово.