Английский - русский
Перевод слова Replace
Вариант перевода Вместо

Примеры в контексте "Replace - Вместо"

Примеры: Replace - Вместо
Personal digital signatures or electronic approvals will replace paper-based signatures. Вместо подписей на бумажных документах будут использоваться личные цифровые подписи или утверждения в электронной форме.
He suggested Mr. Srensen might replace him. Он предлагает г-ну Соренсену принять в них участие вместо него.
Frente Polisario and Algeria noted that that approach should supplement, not replace, the face-to-face negotiations between the parties. Фронт ПОЛИСАРИО и Алжир отметили, что подобная деятельность должна осуществляться в дополнение, а не вместо переговоров в режиме прямого диалога между сторонами.
The publication allows for the establishment of a permanent electoral council that will replace the provisional council whose performance was repeatedly criticized. Опубликование Конституции позволяет учредить постоянный избирательный совет вместо временного совета, по поводу работы которого неоднократно высказывались нарекания.
Paragraph 25, last line, replace "technical specifications" by "drawings". Пункт 25, последняя строка: вместо "технических параметров" читать "чертежей".
Well, solve the problem... or I will replace you with someone who can. Так решите эту проблему, или вместо вас я найму другого, кто справится.
But if you replace an agent man changes the picture. Но если вместо плохого человека посадить полицейского, всё изменится.
We'll replace them with carpaccio and tomatoes. Вместо них подашь карпаччо из помидоров.
It is the opinion of the Secretary-General that the phrase "relevant United Nations bodies" should replace it. По мнению Генерального секретаря, вместо нее следует использовать фразу "соответствующие органы Организации Объединенных Наций".
Maybe you'll replace Todd here as my right hand. Возможно, вы станете моей правой рукой вместо Тодда.
In the definition of "Rescue winch", replace "hold spaces" with "cargo tanks". В определении термина "Спасательная лебедка" вместо "трюмные помещения" читать "грузовые емкости".
It was also stated that the Secretary-General could not replace the Security Council and the General Assembly in making such a declaration. Говорилось также о том, что Генеральный секретарь не может делать такие объявления вместо Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи.
The Inspectors felt that a more dynamic institution should replace the Panel and accordingly proposed the establishment of a full-time Ombudsman function. Инспекторы пришли к мнению о необходимости создать вместо Группы более динамичное учреждение и соответственно предложили учредить пост освобожденного омбудсмена.
Line 16: replace other decisions concerning liability by an attempt to place a legal liability. Строки 16 и 17: вместо послужит причиной принятия других решений относительно ответственности указанных лиц.
Paragraph 5.2.2., replace "respectively" by "or a". Пункт 5.2.2, вместо "соответственно" читать "либо а".
In this paragraph replace "4.3.4.1.3" with "4.3.4.1.2", in the first sentence. В первом предложении этого пункта вместо "4.3.4.1.3" читать "4.3.4.1.2".
Section 13.7.2: In the English text replace "tank/tanks" by "shell/shells" throughout. Раздел 13.7.2: Во всех случаях вместо "цистерна/цистерны" читать "корпус/корпуса".
Throughout the text, replace the word "additional" with "optional". По всему тексту вместо "дополнительные" читать "факультативные".
Line 10: replace studied carefully, but in by studied carefully. Строка 11: вместо тщательно изучены, однако в любом случае читать тщательно изучены.
Let us replace each tree chopped down with several others. Давайте посадим несколько деревьев вместо каждого срубленного дерева.
The PRESIDENT said he understood that it was agreed that Peru should replace Jamaica on the Credentials Committee. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, насколько ему известно, согласно достигнутой договоренности вместо Ямайки в состав Комитета по проверке полномочий войдет Перу.
The Procurement Service is in the process of finalizing a contract with a vendor that will replace the current local contractor in providing rations to MINURSO. Служба закупок завершает процесс заключения контракта с поставщиком, который будет обеспечивать снабжение МООНРЗС пайками вместо нынешнего местного подрядчика.
In the last sentence, replace "driver licensing agencies" by "competent bodies". В последнем предложении вместо "учреждениями, выдающими водительские удостоверения" читать "компетентными органами".
Soyabeans, jatropha and other oilseed crops can be converted to biodiesel fuel and used to extend or replace ordinary diesel fuel. Соя, ятрофа и другие масличные культуры могут быть переработаны в биодизельное топливо, используемое в дополнение к обычному дизельному топливу или вместо него.
Sixth indent: replace "for each" with "accordingly". Шестой абзац: вместо "для каждого источника энергии" читать "соответствующее число раз".