Replace the human resources incumbency performance table with the table below. |
Заменить таблицу под заголовком «Людские ресурсы: фактическая численность персонала» приведенной ниже таблицей. |
Replace the table on value of non-budgeted contributions with the table below. |
Таблицу «Стоимостной объем взносов, не предусмотренных в бюджете» заменить следующей таблицей. |
Replace or supplement GDP and other traditional economic metrics with broader indicators. |
заменить или дополнить системы измерения по ВВП и другие традиционные эконометрические системы новыми с более широким кругом показателей, |
Replace each of the last sentences of Marginals |
Заменить последнее предложение в каждом из перечисленных ниже маргинальных номеров: |
Replace "LIQUID" with "SOLUTION" |
Заменить "КИСЛОТА ФОСФОРНАЯ ЖИДКАЯ" на "КИСЛОТЫ ФОСФОРНОЙ РАСТВОР" |
Replace schedule 5 with the attached. |
Заменить таблицу 5 прилагаемой таблицей (на английском языке). |
Replace in Annex 8, Article 13, para. |
Заменить в пункте 2 статьи 13 приложения 8 слова "величина сбора" словами "сбор ИСМДП". |
Replace with "Coordination Council" where it appears in these Regulations. |
Везде, где в настоящих положениях встречается слово, заменить его словами «Координационный совет». |
Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. |
Возможные значения: "Сохранить", "Заменить" и "Удалить". |
4.2.1.13.8 In the text under the first formula delete"", amend "TPO" to read "T", replace "vessels" with "shells" and amend: |
4.2.1.13.8 В расшифровке буквенных обозначений после первой формулы снять значок""; заменить "ТРО" на "Т" во второй формуле и в расшифровке буквенных обозначений. |
Throughout the strategy (paras. 40, 43, 46, 49, 52), replace The requirements for fulfilling these goals are: by The requirements in order of priority for fulfilling these goals are: |
В рамках всего раздела "Стратегия" (пункты 40, 43, 46, 49, 52) слова: "Требования, касающиеся достижения этих целей:" заменить словами "Требования, касающиеся достижения этих целей и указываемые в порядке их приоритетности:". |
Delete the entire text after the word "panel" in the third line and replace it by the following: "shall not disclose that information to any other party unless the party giving the information expressly consents to such disclosure." |
Заменить текст после слова "коллегии" в тре-тьей строке нижеследующей фразой: "не рас-крывает такую информацию какой-либо другой стороне, если сторона, предоставляющая эту информацию, не дает прямого согласия на такое раскрытие". |
Replace""with "Assembly of States Parties". |
Статья 12.1: заменить заключенное в квадратные скобки слово «» словами «Ассамблея государств-участников». |
Replace by The secretariats of the United Nations system must become efficient and effective. |
Следует заменить это предложение следующим текстом: "Секретариаты системы Организации Объединенных Наций должны стать эффективными". |
Paragraph 6: Replace""with "Committee on Budget and Finance". |
Пункт 6: заменить заключенное в квадратные скобки слово «» словами «Бюджетно-финансовый комитет». |
Replace if the duplicate has auto registration, but there is none in the database. |
Если дубликат с авто, а в базе без, заменить. |
Replace the existing centred subheading with the following |
Заменить нынешний подзаголовок (в центре) следующим: |
Table 17.1 Replace "EIDS" with "EIS" wherever it appears. |
Таблица 17.1 Заменить сокращение "КНДВ" сокращением "КНВ" во всех случаях. |
Replace the words "treaty-monitoring bodies" with the words "treaty bodies". |
Заменить выражение «органам по наблюдению за соблюдением договоров» выражением «договорным органам». |
Replace indicator (a) as follows: "Increased number of developing countries, including non-WTO members, actively participating in the international trading system". |
Заменить показатель (а) текстом следующего содержания: «Увеличение числа развивающихся стран, в том числе тех, которые не являются членами ВТО и которые активно участвуют в международной торговой системе». |
10.4.3.3 (a) Replace "a qualified explosives expert" with "the competent authority". |
Заменить слова "квалифицированным экспертом-пиротехником" словами "компетентным органом". |
NOTE 2: Replace "fixed tanks and demountable tanks" by "tank-containers and tank swap bodies". |
Заменить слова "встроенным и съемным цистернам" словами "контейнерам-цистернам и переносным кузовам-цистернам". |
Replace "Steersman" by "Master" when it appears in the Regulations annexed to ADN. |
Во всем тексте Правил, прилагаемых к ВОПОГ, заменить слово "водитель" словом "судоводитель". |
Replace "in accordance with" by "stipulated in". |
Заменить слова "согласно пункту 1 статьи 11" словами "в порядке, предусмотренном в пункте 1 статьи 11". |
Replace in response to by based on |
заменить слова "в ответ" словами "на основе". |