Английский - русский
Перевод слова Replace
Вариант перевода Замены

Примеры в контексте "Replace - Замены"

Примеры: Replace - Замены
No recommendations must be adopted that would entail the need to adapt or replace existing anti-vehicle mine stocks at a high cost. Не должны приниматься никакие рекомендации, которые предполагали бы необходимость адаптации или замены существующих запасов противотранспортных мин с высоким затратами.
However, the equipment failed again and the buyer demanded that the seller replace the equipment. Однако оборудование вновь вышло из строя, и истец потребовал от ответчика замены оборудования.
New forms of technology should be used as a tool to enhance, rather than replace, current forms of youth engagement. Необходимо использовать новые формы технологий для диверсификации, а не замены нынешних форм привлечения молодежи.
ARWINSS is not intended to 'replace' the current Win32 subsystem. ARWINSS не предназначена для "замены" текущей подсистемы Win32.
They are designed to economically replace the existing equipment. Они разработаны для экономной замены существующего оборудования.
Search and replace with regular expressions. Регулярные выражения для поиска и замены.
Pico does support search and replace operations. Pico поддерживает операции поиска и замены.
In fact I didn't replace her. В действительности я не нашёл ей замены.
The Commission regularly reviews the need to upgrade, replace or add additional sensors to improve its missile monitoring. Комиссия регулярно изучает необходимость совершенствования, замены или установки дополнительных датчиков с целью улучшения своего наблюдения за ракетами.
Provision is made to upgrade and replace worn-out tools and equipment used in the workshops. ЗЗ. Ассигнования предусматриваются для обновления и замены вышедших из строя инструментов и оборудования, используемых в мастерских.
Efforts made to ensure that consultants and experts did not replace staff members were noted. Были отмечены предпринимаемые усилия по недопущению замены сотрудников консультантами и экспертами.
Greater assistance was nevertheless needed in helping farmers replace such crops, which were their only livelihood, or engage in other types of activities. Вместе с тем земледельцам требуется существенная помощь в деле замены незаконных культур, являющихся для них единственным источником средств к существованию, либо переключения на другую деятельность.
A number of options to improve or replace the system are under consideration. В настоящее время рассматривается ряд вариантов улучшения или замены этой системы.
Donor support is needed to repair and replace equipment to increase KPC capacity to implement humanitarian projects and respond to civil emergencies. Донорская поддержка необходима для ремонта и замены технических средств в целях повышения потенциала КЗК в деле осуществления гуманитарных проектов и реагирования на вспышки гражданских беспорядков.
These sources are intended to complement, not replace, traditional sources of funding. Эти источники предназначаются для дополнения, а не замены традиционных источников финансирования.
They shall not be used to substitute or replace existing human rights mechanisms and established methods of work. Они не используются для подмены или замены существующих механизмов в области прав человека и принятых методов работы.
These laboratories, however, require resources to obtain or replace equipment, and to attract and train the required skilled personnel. Однако эти лаборатории нуждаются в ресурсах для получения или замены оборудования, а также для привлечения и обучения необходимого квалифицированного персонала.
The SPT recommends that the authorities draw up a plan to progressively replace large dormitories with smaller living units. ППП рекомендует властям разработать план постепенной замены больших спальных помещений меньшими жилыми блоками.
Six Fuel Truck Drivers to gradually replace the current drivers employed as individual contractors. Шесть водителей топливных цистерн для постепенной замены нынешних водителей, работающих в качестве индивидуальных подрядчиков.
In 2003 Alan had an operation to remove cataracts and replace the lenses in his eye. В 2003 году Алану провели операцию по удалению катаракты и замены хрусталика глаза.
HCFCs were one of the in-kind solvents, and no single option could replace HCFCs completely. ГХФУ представляют собой один из аналогичных растворителей, и ни один из вариантов не подходит для полной замены ГХФУ.
The new enterprise resource planning system, Umoja, was a significant and necessary ambition to modernize processes and replace outdated systems, as well as to reduce costs and increase efficiency. Новая система общеорганизационного планирования ресурсов «Умоджа» является важным и необходимым средством модернизации процессов и замены устаревших систем, а также сокращения расходов и увеличения эффективности.
Speculation that David Letterman is retiring at the end of this year and who will replace him has just gotten more interesting. Слухи по поводу ухода Дэвида Леттермана в конце года и его возможной замены становятся всё интереснее.
(b) Lack of availability of land to construct new schools or replace unsuitable rented ones; Ь) отсутствие свободных участков земли для строительства новых школ или замены непригодных арендуемых учебных помещений;
Such an arrangement would provide significant future cost savings as locally recruited staff would gradually replace staff currently receiving international benefits (see figure below). Такой подход позволит добиться в будущем значительной экономии по мере постепенной замены набираемыми на месте сотрудниками сотрудников, которые в настоящее время получают международные пособия (см. рис. ниже)13.