Английский - русский
Перевод слова Replace
Вариант перевода Заменить

Примеры в контексте "Replace - Заменить"

Примеры: Replace - Заменить
The information obtained could enable practitioners to establish the extent of the involvement of organized criminal groups in such proscribed activities, and replace anecdotal evidence with concrete, empirically verifiable data. Полученная информация, возможно, позволила бы специалистам-практикам установить масштабы участия организованных преступных групп в таких запрещенных видах деятельности и заменить единичные доказательства конкретными, проверенными эмпирическим путем данными.
3.2.3.3, column (20), remark 40 Delete and replace by "No longer used.". 3.2.3.3, колонка 20, замечание 40 Исключить и заменить на "Более не использовать".
The Commission proposed that an Ombudsman for Equal Treatment would replace the Ombudsman for Minorities and monitor all forms of discrimination. Комиссия предложила заменить омбудсмена по делам меньшинств на омбудсмена по вопросам равноправия, который должен осуществлять мониторинг всех форм дискриминации.
Why don't you just replace the truss? Почему бы просто не заменить бандаж?
Now, imagine if he knew we could correct his sight, restore his hearing, and replace his ailing body parts with titanium ones. А представьте, если бы он знал, что мы можем исправить его зрение, восстановить слух и заменить больные конечности титановыми протезами.
He'd need to pull out the lead bullet from the casing and then replace it with the one he made. Он должен был бы вытащить сначала пулю из гильзы, а потом заменить ее на ту, что сделал.
Are you suggesting Groosalugg could replace Cordelia? Ты думаешь что Груссалаг может заменить Корделию?
you know you can't replace him with my grandson. Ты знаешь, что не сможешь заменить его моим внуком.
Can one of you replace him? Может кто-нибудь из вас заменить его?
I can replace the damaged organs with artificial implants but I can't guarantee that the damage won't spread. Я могу заменить поврежденные органы искусственными имплантантами, но пока вы на лекарстве, не могу обещать, что повреждения не распространятся.
(groans) They thought this Vaxtron could replace me? И они решили, что этот Вакстрон сможет заменить меня?
Nobody can ever replace a father, but he was who I had. Никто не может заменить отца, но он был тем, кто у меня был.
So which system would you replace capitalism with? Так чем вы хотите заменить капитализм?
If you replace the number 13 in the file name with the word "thirteen," it becomes an anagram. Если заменить число 13 в имени файла словом "тринадцать", получится анаграмма.
At the same time, it was noted that INTERPOL could not replace direct channels of communication with law enforcement authorities of other States. В то же время отмечалось, что Интерпол не может заменить собой прямые каналы связи с правоохранительными органами других государств.
'And I don't know whether you are here to invade, 'infiltrate or just replace us. И я не знаю, собираетесь ли вы захватить, ...смешаться с нами или просто заменить нас.
Can you replace one of the forms with your fake? Можешь заменить одну из них своей фальшивкой?
Well, no one could ever replace Kenneth, but these new kids are getting it done. Ну, Кеннета никто и никогда не сможет заменить, но эти новые посыльные везде поспевают.
Ensign Boyer might replace me on this mission. энсин Бойер вполне может заменить меня на этом задании.
You can't replace a child, and I looked for you for years, but the foster records, they were incomplete. Нельзя заменить ребенка и я искала тебя годами, но записи из приюта были неполными.
Hang on, so you're saying replace that with one of those? Секунду, так ты предлагаешь заменить его одним из этих?
You're helping them replace Don, aren't you? Ты ведь помогаешь им заменить Дона?
I know I can't replace Nanami, but I lost something in my heart. Понимаю, что я не могу заменить Нанами, но у меня на душе стало чего-то недоставать.
Think you can replace me with some other guy? Думаешь, можешь заменить меня кем-то левым?
Our Quarks must be released for this task, therefore we must replace their workforce on our home planets. Наши Кварки должны быть освобождены для выполнения этой задачи, поэтому мы должны заменить их рабочей силы на наших домашних планетах.