General principles and provision of services |
Общие принципы и оказание услуг |
The provision of humanitarian assistance to Belarus is continuing. |
Продолжается оказание гуманитарной помощи Беларуси. |
Provision of technical assistance and advice to senior staff of the Joint Integrated Units and the Joint Defence Board on the development of the Joint Integrated Units, including on infrastructure, training and logistical enhancements, and demining operations |
Оказание технической и консультационной помощи командному составу совместных сводных подразделений и Объединенному совету по вопросам обороны, касающейся создания совместных сводных подразделений, в том числе обеспечение инфраструктуры, активизация учебной подготовки, улучшение материально-технического снабжения и проведение операций по разминированию |
Was provision made for psychological care? |
Предусмотрено ли оказание психологической помощи? |
Assistance in the provision of anti-retroviral drugs: |
Оказание помощи в снабжении антиретровирусными препаратами |
Provision of technical assistance to 192 public accountants and cashiers, with special regard to female public servants, to strengthen the capacity of 140 municipal administrations to plan for and implement budgets, collect public revenues, manage projects and human resources, and deliver basic services |
Оказание технической помощи 192 бухгалтерам и кассирам государственных учреждений с особым акцентом на государственных служащих женского пола в целях расширения возможностей 140 муниципальных органов для планирования и исполнения бюджетов, сбора государственных доходов, управления проектами и кадрами и оказания основных услуг |
Provision of assistance to the Government in reforming the legal aid system and developing other measures to render the justice system more accessible to the population, including support for the legal aid activities of the Ivorian Bar Association and NGOs |
Оказание правительству помощи в реформировании системы правовой помощи и подготовке других мер для расширения доступа населения к судебной системе, в том числе поддержка усилий Ассоциации юристов Кот-д'Ивуара и неправительственных организаций, прилагаемых в целях оказания правовой помощи |
Provision of technical advice and assistance, through daily meetings and written guidance, to the electoral management body on all aspects of the referendum and the National Assembly elections, including drafting of the legal, regulatory and procedural framework for the conduct of the electoral events |
Оказание технических консультационных услуг и помощи посредством проведения ежедневных совещаний и вынесения письменных рекомендаций органу по проведению выборов по всем аспектам референдума и выборов в Национальное собрание, включая разработку нормативно-правовой базы и процедур для проведения связанных с выборами мероприятий |
Provision of assistance by UNMIT national staff, upon request from national authorities, to district and sub-district administrative staff to comply with procurement and monitoring procedures for district development projects through 26 district workshops (2 workshops in 13 districts) |
Оказание национальными сотрудниками ИМООНТ, по просьбе национальных властей, помощи административному персоналу округов и подокругов в целях обеспечения соблюдения процедур закупочной деятельности и контроля в связи с проектами развития округов путем проведения 26 окружных семинаров (по 2 семинара в каждом из 13 округов) |
Provision of technical advice and 2 seminars with security sector institutions (the Ministry of Defence and Security, the national police and the Timor-Leste Defence Force) on civil-military cooperation in support of Government-led responses to natural disasters |
Оказание консультативных услуг по техническим вопросам и проведение 2 семинаров для учреждений сектора безопасности (министерство обороны и безопасности, национальная полиция и тиморские национальные силы обороны) по вопросам военно-гражданского сотрудничества в поддержку мер реагирования на стихийные бедствия, принимаемых правительством |
Provision, on request, of security, transport and logistical assistance to disarmament and repatriation operations of an estimated total caseload of 1,500 foreign armed elements including Ivorian combatants on foreign soil and foreign combatants on Ivorian soil |
Оказание, по просьбе, помощи в связи с обеспечением безопасности, предоставлением транспорта и оказанием материально-технической помощи в рамках деятельности по разоружению и репатриации приблизительно 1500 иностранных вооруженных элементов, включая ивуарийских комбатантов на территории других государств и иностранных комбатантов на территории Кот-д'Ивуара |
Provision of support for the working group on women, peace and security in West Africa in the framework of the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) and subsequent resolutions on women and peace and security through the implementation of its annual workplan |
Оказание поддержки Рабочей группе по вопросам женщин, мира и безопасности в Западной Африке в рамках осуществления резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности и последующих резолюций о женщинах и мире и безопасности путем реализации ее годового плана работы |
Provision of geographic information services through the development and update of 75 electronic mapping products; the printing and update of 85 standard topographic line maps; and the development, update and reproduction of 38 large-scale urban maps and 300 specialized map products |
Оказание таких услуг в сфере геоинформации, как разработка и обновление 75 наименований электронной картографической продукции; печатание и обновление 85 стандартных топографических контурных карт, а также подготовка, обновление и тиражирование 38 крупномасштабных карт городской местности и 300 наименований специализированной картографической продукции |
Provision of technical advice and assistance through one international adviser and two National Professional Officers for the establishment of an accountants association and engineers association of Timor-Leste by arranging their visit to similar professional associations in Malaysia and inviting experts from Malaysia |
Оказание технической консультационной помощи и содействия с использованием одного международного консультанта и двух национальных сотрудников категории специалистов в связи с созданием ассоциации бухгалтеров и ассоциации инженерных работников Тимора-Лешти на основе организации для них поездки в сходные профессиональные ассоциации в Малайзии и приглашения экспертов из Малайзии |
(o) Provision of advice on personnel matters, including formation and interpretation of the Staff Regulations and Rules, issues of the rights and obligations of staff members, benefits and allowances, tax reimbursement and pension matters; |
о) оказание консультационных услуг по кадровым вопросам, в том числе по вопросам разработки и толкования положений и правил о персонале, вопросам прав и обязанностей сотрудников, пособий и надбавок, возмещения налогов и пенсионного обеспечения; |
Provision of human rights advice and support through quarterly meetings and working sessions of the Liberia National Police, the Bureau of Immigration and Naturalization and the Armed Forces of Liberia, to strengthen institutional human rights training and the monitoring of security sector personnel |
Оказание консультативной помощи и поддержки в области прав человека в рамках ежеквартальных совещаний и рабочих сессий Либерийской национальной полиции, Бюро иммиграции и натурализации и Вооруженных сил Либерии в целях укрепления институциональной подготовки в области прав человека и контроля за сотрудниками силовых структур |
Provision of support to the National Commission for the Rights of the Child in the monitoring, national reporting, protection and promotion of the rights of children through follow-up of domestic violence cases in police stations, prosecutors' offices and courts, reporting and training |
Оказание Национальной комиссии по правам ребенка поддержки в деле мониторинга, предоставления национальной отчетности, защиты и поощрения прав детей на основе контроля за рассмотрением дел о бытовом насилии в полицейских участках, прокуратурах и судах, а также представления отчетности и проведения обучения |
Provision of assistance to the Government to strengthen the legal, judicial and penitentiary education system, including the Judicial Training Institute through 12 working sessions with the Ivorian authorities, together with European Schools for magistrates, court clerks, prison officers and juvenile social workers |
Оказание правительству помощи в укреплении системы подготовки юридических, судебных и пенитенциарных работников, включая Институт судебной подготовки, посредством проведения совместно с европейскими школами подготовки мировых судей и судебных секретарей, сотрудников пенитенциарных учреждений и социальных работников по делам несовершеннолетних 12 рабочих заседаний с участием представителей властей Кот-д'Ивуара |
Provision of daily operational advice and support to PNTL patrols in crime prevention, traffic control and investigations; response to incidents in all districts through at least 72 patrols per day in 12 districts and at least 60 patrols per day in Dili |
Ежедневное оказание патрулям НПТЛ оперативных консультативных услуг и поддержки по вопросам предупреждения преступности, регулирования дорожного движения и проведения расследований; и реагирование на инциденты во всех округах силами по меньшей мере 72 патрулей в день в 12 округах и по меньшей мере 60 патрулей в день в Дили |
Actual outputs Provision of good offices and facilitation of meetings between the parties, between the parties and the Friends, and among the Friends at a high level, as well as consultations held with international organizations and agencies active in Georgia |
Оказание добрых услуг и содействие в проведении совещаний с участием сторон, между сторонами и Группой друзей и между Группой друзей на высоком уровне, а также консультаций с участием международных организаций и учреждений, проводящих свою деятельность в Грузии. |
(b) Provision of assistance in the ongoing review, monitoring and assessment of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development in achieving the key actions for the further implementation of the Programme of Action and in its second quinquennial review and appraisal; |
Ь) оказание содействия продолжающемуся процессу обзора, контроля и оценки Программы действий, принятой Международной конференцией по народонаселению и развитию, для определения основных мер в целях дальнейшего осуществления Программы действий, а также проведения ее второго пятилетнего обзора и оценки; |
Provision of technical cooperation services, upon request, in connection with the design and evaluation of global economic policies and development programmes, industrial competitiveness and agricultural modernization, international trade policies and trade negotiations, economic integration and regional cooperation and energy integration and management; |
Оказание по запросам услуг в области технического сотрудничества в связи с разработкой и оценкой глобальных программ экономической политики и развития, вопросами конкурентоспособности промышленности и модернизации сельского хозяйства, внешнеторговой политикой и торговыми переговорами, экономической интеграцией и региональным сотрудничеством и интеграцией энергетики и управлением ею; |
Provision of technical advice to the Government of Afghanistan on the inclusion of human rights principles, accountability and inclusiveness in all peace and reconciliation processes, as well as continued technical support to State institutions and to the Afghan security forces with regard to human rights issues |
Предоставление правительству Афганистана технических консультаций по вопросам учета принципов соблюдения прав человека, подотчетности и всеохватности во всех процессах обеспечения мира и примирения, а также оказание постоянной технической поддержки государственным структурам и афганским национальным силам безопасности по вопросам прав человека |
Provision of operational security and risk management services to monitor all aspects related to personnel safety during convoys of UNDOF personnel between Damascus, the UNDOF area of operations and the air and seaports of Beirut through organized and closely monitored convoys |
Оказание услуг по обеспечению оперативной безопасности и управлению рисками в целях контроля всех аспектов, касающихся безопасности персонала, во время передвижения персонала СООННР между Дамаском, районом деятельности СООННР и аэропортами и морскими портами Бейрута в составе организованных колонн сопровождения - при строгом контроле за их продвижением |
Provision of training, advice and assistance to the Border Patrol Unit of the national police through collaborative design and conduct of 3 inter-agency workshops on integrated border management with the participation of at least 50 per cent of the Border Patrol Unit immigration, and customs personnel |
Обучение и консультирование сотрудников Группы пограничного патрулирования национальной полиции и оказание им помощи на основе совместной подготовки и проведения З межучрежденческих семинаров, посвященных комплексному пограничному контролю, с участием по меньшей мере половины сотрудников Группы пограничного патрулирования и иммиграционных и таможенных служб |