Otherwise it could be logically argued that the whole second sentence in paragraph 43 should be deleted. |
Иначе было бы логично поставить вопрос о необходимости исключения всего второго предложения в пункте 43. |
Otherwise, all special temporary measures aimed at addressing that problem might ultimately prove ineffective. |
Иначе все специальные временные меры, принимаемые для решения данной проблемы, могут в конечном счете оказаться неэффективными. |
Otherwise there would have been a dozen of us here. |
Иначе нас была бы здесь дюжина. |
Otherwise, I would have won that campaign two years ago. |
Иначе я бы выиграл предыдущую кампанию два года назад. |
Otherwise, this could all come down on me. |
Иначе, всё это закончится на мне. |
Otherwise he'd have phoned, with an excuse. |
Иначе, он позвонил бы и сказал о причине. |
Otherwise you're just another pretty face. |
Иначе, ты просто еще одно симпатичсное личико. |
Otherwise, we will not be building a better tomorrow. |
А иначе мы не построим более счастливое будущее. |
Otherwise, noble plans and intentions will be substituted by perfectly worded yet soulless documents. |
А иначе благородные планы и намерения будут подменены прекрасно сформулированными, но лишенными души документами. |
Otherwise... I killed Wesley for nothing. |
А иначе... я убил Уэсли напрасно. |
Otherwise, we'll all go the same way. |
Иначе у нас у всех одна дорога... |
Otherwise you'll be late for the festivities at school. |
Иначе ты опоздаешь на праздник в школу. |
Otherwise, I just defaced a $10 million painting. |
Иначе, я только что испортила картину стоимостью в 10 миллионов. |
Otherwise a person could sit down in a chair and break his neck. |
Потому что иначе человек может сесть на стул, знаешь, и сломать себе шею. |
Otherwise we'd drown in our own skin cells. |
Иначе мы бы утонули в клетках собственной кожи. |
Otherwise, you end up like my sister. |
Иначе, закончу, как моя сестра. |
Otherwise, you'll start checking his phone and his pockets. |
Иначе ты точно начнёшь шарить по его карманам и проверять телефон. |
Otherwise he wouldn't have let you sit in that cell for so long. |
Иначе он не позволил бы тебе сидеть в той клетке так долго. |
Otherwise, she is dead right there. |
Иначе, они прикончат ее прямо здесь. |
Otherwise, my associate will pick you up outside your office 30 minutes before the launch and prep you. |
Иначе, мой компаньон заберёт тебя около твоего офиса за 30 минут до презентации и подготовит тебя. |
Otherwise, you'd never have been able to open the Holocron. |
Иначе, ты бы не смог открыть голокрон. |
Otherwise, the spaceship wax won't adhere. |
Иначе воск для космических кораблей не пристанет. |
Otherwise, I'm sure he'd trigger your kill chip himself. |
Иначе, я уверена, он предпочел бы сам спустить курок. |
Otherwise he will never hit the target he aims at. |
Иначе он никогда не попадет в нужную ему цель. |
Otherwise we've discovered another powerful enemy. |
Иначе у нас появился новый супермогущественный враг. |