Otherwise they wouldn't use it in children parties. |
Иначе, его не использовали бы на детских праздниках. |
Otherwise your body would be lying here. |
Иначе ваше тело лежало бы здесь. |
Otherwise, it goes right back to the evidence room. |
Иначе он вернется назад в хранилище улик. |
Otherwise I'm going to explode, and you will have to explain that to the custodians. |
Иначе, я взорвусь, и тебе придется объясняться с уборщиками. |
Otherwise, I would have you dissolved today. |
Иначе я бы избавилась от тебя сегодня же. |
Otherwise you and you alone will pay for what you started. |
Иначе ты и только ты будешь расплачиваться за то, что начала. |
Otherwise, they would come and erase me, too. |
Иначе они придут и убьют меня тоже. |
Otherwise we're wasting our time. |
Иначе мы просто зря тратим наше время. |
Otherwise, she wouldn't be quite such a picture. |
Иначе бы, она не выглядела бы, как картина. |
Otherwise, the case might not stick. |
Иначе вы можете не закрыть это дело. |
Otherwise, it wouldn't be a tragedy. |
Иначе это не было бы трагедией. |
Otherwise we will have failed, and that is how we would be judged. |
Иначе мы потерпим неудачу, и тем самым будем наказаны. |
Otherwise, we wouldn't have these adorable grandkids. |
Иначе у нас не было этих чудесных внуков . |
Otherwise I'd have done exactly what Sawamura did. |
Иначе я сделал бы то же самое, что и Савамура. |
Otherwise, Christina would never have risked a public shootout. |
Иначе, Кристина никогда бы не рисковала публичиными перестрелками. |
Ivy would never admit that to anyone. Otherwise, she would incriminate herself in the process. |
Айви никогда в этом не признается, иначе она станет соучастницей преступления. |
Otherwise there wouldn't be many Thais walking around today. |
Иначе вы бы не увидели сегодня стольких прогуливающихся таиландцев. |
Otherwise they'll never get out of poverty. |
Иначе они никогда не выберутся из бедности. |
Otherwise, I would have liked you to have seen this. |
Иначе мне было бы приятно, чтобы вы посмотрели это. |
Otherwise it is completely dark in these places. |
Иначе - эти места полностью в темноте. |
Otherwise they wouldn't be in their present situation. |
Иначе они не оказались бы в такой ситуации. |
Otherwise people are going to ask what the hell's going on. |
Иначе начнут спрашивать, что, блин, происходит. |
Otherwise, they can't make a movie about it later. |
Иначе, об этом никогда не снимут кино. |
Otherwise you'll be visiting her here for a very long time. |
Иначе вы будете навещать ее здесь еще очень долго. |
Otherwise there will be consequences that will affect us all. |
Иначе будут последствия, которые затронут нас всех. |