Примеры в контексте "Otherwise - Иначе"

Примеры: Otherwise - Иначе
Otherwise, he'll stand there all night. Иначе, он простоит так всю ночь.
Otherwise, I might have done something that I'd be ashamed of later. Иначе, я бы сделал то, чего потом бы стыдился.
Otherwise you risk ending up like us. Иначе окажешься там, где мы.
Otherwise you wouldn't be standing there with a note. Иначе вы бы не стояли здесь с запиской в руке.
Otherwise, we never would have started these upgrades let alone have them almost finished by now. Иначе мы бы никогда не провели эти модификации, которые теперь почти закончены.
Otherwise they'll know that Michaela stole it. Иначе они узнают, что Микаэла украла его.
Otherwise, half this room will bail on the break. Иначе половина свалит во время перерыва.
Otherwise when you go to throw the jug, it'll rupture. Иначе, когда ты будешь ее бросать, она разорвется.
Otherwise, I don't know what to do. Иначе, я не знаю, как поступать.
Otherwise, I would have made the deal with Goro sooner. Иначе я пришёл бы к Горо раньше.
Otherwise, he wouldn't have broken in to destroy it. Иначе, он не стал бы вламываться в дом, чтобы уничтожить её.
Otherwise you'd have gone to the police. Иначе сразу бы обратились в полицию.
Otherwise, you don't know who might take over. Иначе, кто знает, у кого власть окажется.
Otherwise I'm no better than he is. Иначе я ничем не лучше его.
Otherwise, I cancel my flight, and you go on your own. Иначе я откажусь, и Вы полетите один.
Otherwise the rest of your adventure you will share not with me but with... Иначе продолжение ваших приключений вы будете рассказывать не мне, а...
Otherwise she would either stop being a woman or leave for another man. Иначе она перестанет быть женщиной или уйдёт к другому.
Otherwise, that poor man would still be up there. Иначе этот бедняга всё ещё был бы там.
Otherwise happens to me the same as to you. Иначе со мной случится то же, что и с тобой.
Otherwise, I'm left with nothing but what other people tell me. Иначе я буду знать о тебе только то, что говорят люди.
Otherwise you won't get anything. Иначе, ничего на плёнке не выйдет.
Otherwise, I'll go without you. Иначе я уеду, останешься один.
Otherwise, you wouldn't be leaving. Иначе бы ты был тут всё время.
Otherwise, I will report you to the board and they can issue a warrant for an embrace. А иначе я доложу о твоём поведении наверх и они могут выдать ордер на объятия.
Otherwise she won't care so much. Иначе бы она так не злилась.