| Otherwise, he'll stand there all night. | Иначе, он простоит так всю ночь. |
| Otherwise, I might have done something that I'd be ashamed of later. | Иначе, я бы сделал то, чего потом бы стыдился. |
| Otherwise you risk ending up like us. | Иначе окажешься там, где мы. |
| Otherwise you wouldn't be standing there with a note. | Иначе вы бы не стояли здесь с запиской в руке. |
| Otherwise, we never would have started these upgrades let alone have them almost finished by now. | Иначе мы бы никогда не провели эти модификации, которые теперь почти закончены. |
| Otherwise they'll know that Michaela stole it. | Иначе они узнают, что Микаэла украла его. |
| Otherwise, half this room will bail on the break. | Иначе половина свалит во время перерыва. |
| Otherwise when you go to throw the jug, it'll rupture. | Иначе, когда ты будешь ее бросать, она разорвется. |
| Otherwise, I don't know what to do. | Иначе, я не знаю, как поступать. |
| Otherwise, I would have made the deal with Goro sooner. | Иначе я пришёл бы к Горо раньше. |
| Otherwise, he wouldn't have broken in to destroy it. | Иначе, он не стал бы вламываться в дом, чтобы уничтожить её. |
| Otherwise you'd have gone to the police. | Иначе сразу бы обратились в полицию. |
| Otherwise, you don't know who might take over. | Иначе, кто знает, у кого власть окажется. |
| Otherwise I'm no better than he is. | Иначе я ничем не лучше его. |
| Otherwise, I cancel my flight, and you go on your own. | Иначе я откажусь, и Вы полетите один. |
| Otherwise the rest of your adventure you will share not with me but with... | Иначе продолжение ваших приключений вы будете рассказывать не мне, а... |
| Otherwise she would either stop being a woman or leave for another man. | Иначе она перестанет быть женщиной или уйдёт к другому. |
| Otherwise, that poor man would still be up there. | Иначе этот бедняга всё ещё был бы там. |
| Otherwise happens to me the same as to you. | Иначе со мной случится то же, что и с тобой. |
| Otherwise, I'm left with nothing but what other people tell me. | Иначе я буду знать о тебе только то, что говорят люди. |
| Otherwise you won't get anything. | Иначе, ничего на плёнке не выйдет. |
| Otherwise, I'll go without you. | Иначе я уеду, останешься один. |
| Otherwise, you wouldn't be leaving. | Иначе бы ты был тут всё время. |
| Otherwise, I will report you to the board and they can issue a warrant for an embrace. | А иначе я доложу о твоём поведении наверх и они могут выдать ордер на объятия. |
| Otherwise she won't care so much. | Иначе бы она так не злилась. |