Примеры в контексте "Otherwise - Иначе"

Примеры: Otherwise - Иначе
Now you think otherwise? А теперь думаешь иначе?
Hurry up, otherwise you'll be late. Поспешите, иначе вы опоздаете.
How could it be otherwise? А как может быть иначе?
She'll seize up otherwise. Иначе он будет глохнуть.
otherwise, vital signs were stable. Иначе бы показатели были стабильны.
Don't ever think otherwise. Никогда не думайте иначе.
Terribly easy to damage things, otherwise. Иначе чертовски легко что-нибудь испортить.
It won't work otherwise. Но иначе ничего не выйдет.
Leave him alone, otherwise! Оставь его в покое, иначе!
It wouldn't be fair to her otherwise. Иначе сделаешь ей больно.
Because otherwise you would be the biggest liar. Иначе тебя назовут лжецом.
otherwise, it'S going TO BE A LONG ride. Иначе нам предстоит трудный путь.
Because otherwise, you will end up... Потому что, иначе окажешься...
It wouldn't be fair otherwise. Иначе будет не справедливо.
It's your father would have it otherwise. Твой отец думает иначе.
Why? You have reason to suspect otherwise? Есть причины думать иначе?
We won't go otherwise. Иначе мы с вами не встретимся.
~ I wouldn't be asking otherwise. Иначе бы я не спросил.
Doing otherwise would be unethical. Поступить иначе будет неэтично.
Wouldn't be here otherwise. Иначе бы я сюда не пришел.
Commander Chakotay thinks otherwise. Коммандер Чакотэй думает иначе.
Today, the world knows otherwise. Сегодня мир думает иначе.
Does my Lord Allomere feel otherwise? Лорд Алломер думает иначе?
I never thought otherwise. Я никогда не думал иначе.
I could not have done otherwise. Я не мог поступить иначе.