Примеры в контексте "Otherwise - Иначе"

Примеры: Otherwise - Иначе
Otherwise, you would be willing to listen to my concerns. Иначе вы бы согласились услышать мои доводы.
Otherwise, you would lose your human perspective. Иначе ты потеряешь свой человеческий взгляд на вещи.
Otherwise, we might never have met. Иначе, мы бы никогда не встретились.
Otherwise, the both of us will be dead, kid. Иначе нас бы уже убили, парень.
Otherwise, I'd get drenched chatting to you in the rain. Иначе я бы промок до нитки, болтая с вами.
Otherwise, there won't be aworld left for you and your daughter. Иначе, ни тебе, ни твоей дочери не спастись.
Otherwise, I might try to make you stay in Jersey. Иначе я попыталась бы оставить тебя в Джерси.
Otherwise... the best Western is right down the street. Иначе... Отель "Бест Вестерн" тут неподалёку.
Otherwise they could never have survived this long. Иначе они бы не продержались так долго.
Otherwise, if you want to kill me, here's your chance. Иначе, если ты хотело убить меня, вот твой шанс.
Otherwise, she wouldn't have brought all this money home. Иначе она бы не принесла деньги домой.
Otherwise, you'd walk off and forget her. Иначе ушли и забыли бы ее.
Otherwise, I'd do it every weekend. Иначе я буду делать так каждую неделю.
Otherwise, the status quo can gravely threaten Pakistan's - and South Asia's - future. Иначе, статус-кво может стать серьезной угрозой для будущего Пакистана, а также и всей Южной Азии.
Otherwise, China might already have experienced its own localized "sovereign debt" crisis and, perhaps, hyper-inflation. Иначе, Китай мог бы уже испытать свой собственный локализированный кризис «суверенного долга» и, возможно, гиперинфляцию.
Otherwise, you're wasting time. Иначе, это трата его времени.
Otherwise, for all I know, you've just lost your mind. Иначе я просто буду считать тебя сумасшедшим.
Otherwise, I'm limited in my journey. Иначе я ограничена в своём путешествии.
Otherwise I wouldn't let you go. Иначе я не позволил бы вам пройти.
Otherwise, it will continue to be seen by Mexico's impoverished masses as the party of the rich - perhaps unfairly, but not entirely unjustly. Иначе обедневшие массы Мексики будут продолжать считать ее партией богатых - возможно несправедливо, но не полностью незаслуженно.
Otherwise, I would have liked you to have seen this. Иначе мне было бы приятно, чтобы вы посмотрели это.
Otherwise you might have an accident, and wind up in the drink. Иначе может произойти несчастный случай, и ты окажешься за бортом.
Otherwise there wouldn't be many Thais walking around today. Иначе вы бы не увидели сегодня стольких прогуливающихся таиландцев.
Otherwise they'll never get out of poverty. Иначе они никогда не выберутся из бедности.
Otherwise, we'd never get anywhere. Иначе мы бы вообще не продвинулись.