Otherwise it would have gone up in smoke. |
Иначе она бы тоже сгорела. |
Otherwise it wouldn't be an adventure. |
Иначе это будет лишь прогулка. |
Otherwise, we're just wasting our time. |
Иначе мы тратим время впустую. |
Otherwise, she shot me in the head. |
Иначе выстрелила бы в голову. |
Otherwise, some will drift astray... |
Иначе всё попадает мимо. |
Otherwise you would've been way out in front. |
Иначе ты был бы впереди. |
Otherwise, it'll eat through the undercarriage. |
Иначе разъест все днище. |
Otherwise, I'll see you during office hours. |
Иначе, увидимся в рабочее время |
Otherwise my mother will kill me. |
Иначе мама меня убьет. |
Otherwise this won't get past committal. |
Иначе дело завернут на предварительном. |
Otherwise, we're all dead. |
Иначе мы - покойники. |
Otherwise, I'd have called him. |
Иначе я бы ему позвонила. |
Otherwise, Jacinta will kill me. |
Иначе Хасинта меня убьет. |
Otherwise I'd be dead already. |
Иначе прирезала бы меня. |
Otherwise it would have been in my head. |
Иначе выстрелила бы в голову. |
Otherwise, don't come back to see me |
Иначе, не возвращайся! |
Otherwise stay and burn with the rest of them. |
Иначе сгорите вместе с ними. |
Otherwise we all might be killed. |
Иначе нас могут убить. |
Otherwise we won't get it through. |
Иначе мы здесь не пройдем. |
Otherwise I've wasted my time today. |
Иначе я зря потеряю время. |
Otherwise, you will stumble and fall. |
Иначе, споткнешься и упадешь. |
Otherwise, this would've been a lot worse. |
Иначе всё было бы намного хуже |
Otherwise, you'll be here until your MR. |
Иначе придётся сидеть весь срок . |
Otherwise he'll lose all hope. |
Иначе он совсем пропадет. |
Otherwise you won't get out of this. |
Иначе ничего не выйдет. |