| Otherwise, you'd have gladly done it by now. | Иначе ты бы с радостью уже это сделал. |
| Otherwise, the prince goes back to the tower and there's no fairytale wedding for the princess. | Иначе принц вернётся обратно в башню, и не будет никакой сказочной свадьбы. |
| Otherwise, my mother will look for it everywhere. | Иначе мама заметит пропажу и будет искать его. |
| Otherwise... we're no better than animals. | Иначе... мы не лучше животных. |
| Otherwise I'll call your wife. | Иначе я расскажу об этом твоей жене. |
| Otherwise, she would remain a bit more... polite. | Иначе она была бы более... вежливой. |
| Otherwise, I... I don't know what to tell you about your stakes. | Иначе мне нечего сказать о ваших колышках. |
| Otherwise the professor would have provided details of the experience. | Иначе профессор рассказал бы обо всем подробнее. |
| Otherwise, I won't be able to start. | Иначе я не смогу начать работу... |
| Otherwise we'd never make any advancements. | Иначе мы бы не совершали открытий. |
| Otherwise you'd tell him the truth. | Иначе ты сказал бы ему правду. |
| Otherwise, you end up hurting the people you love the most. | Иначе закончится тем, что ты ранишь любимых людей. |
| Otherwise I would never have realised... what I wanted. | Иначе я никогда бы не поняла... чего я действительно хочу. |
| Otherwise, I have to walk tomorrow morning. | Иначе мне придется идти завтра утром. |
| Otherwise, it could blow her cover. | Иначе, мы скомпрометируем её прикрытие. |
| Otherwise, eventually, Huxley would have murdered him. | Иначе, в конце концов, Хаксли убил бы его. |
| Otherwise your own life will be in danger. | Иначе твоя собственная жизнь окажется в опасности. |
| Otherwise I'm losing my mind. | Иначе, я просто сошёл с ума. |
| Otherwise go somewhere and do your, do your inadequate job somewhere else. | А иначе иди отсюда и занимайся своими... применяй свои неполноценные навыки где-нибудь в другом месте. |
| Otherwise you won't be able to see anything for a while. | А иначе ты ничего не сможешь разглядеть. |
| Otherwise, instead of being jailer here, you could find yourself a prisoner. | Иначе вы, тюремщик, можете стать заключенным. |
| Otherwise, I'd actually hand you over. | Иначе, я бы реально вас сдал. |
| Otherwise, he'd have cried for help. | Иначе, он бы позвал на помощь. |
| Otherwise, you wouldn't be with him. | Иначе ты не работала бы с ним. |
| Otherwise, it'll keep informing the Dagda Mor of your movements. | Иначе, он продолжит доносить Дагда Мору о твоих передвижениях. |