Otherwise, you'd have gladly done it by now. |
Иначе ты бы с радостью уже это сделал. |
Otherwise, the prince goes back to the tower and there's no fairytale wedding for the princess. |
Иначе принц вернётся обратно в башню, и не будет никакой сказочной свадьбы. |
Otherwise, my mother will look for it everywhere. |
Иначе мама заметит пропажу и будет искать его. |
Otherwise... we're no better than animals. |
Иначе... мы не лучше животных. |
Otherwise I'll call your wife. |
Иначе я расскажу об этом твоей жене. |
Otherwise, she would remain a bit more... polite. |
Иначе она была бы более... вежливой. |
Otherwise, I... I don't know what to tell you about your stakes. |
Иначе мне нечего сказать о ваших колышках. |
Otherwise the professor would have provided details of the experience. |
Иначе профессор рассказал бы обо всем подробнее. |
Otherwise, I won't be able to start. |
Иначе я не смогу начать работу... |
Otherwise we'd never make any advancements. |
Иначе мы бы не совершали открытий. |
Otherwise you'd tell him the truth. |
Иначе ты сказал бы ему правду. |
Otherwise, you end up hurting the people you love the most. |
Иначе закончится тем, что ты ранишь любимых людей. |
Otherwise I would never have realised... what I wanted. |
Иначе я никогда бы не поняла... чего я действительно хочу. |
Otherwise, I have to walk tomorrow morning. |
Иначе мне придется идти завтра утром. |
Otherwise, it could blow her cover. |
Иначе, мы скомпрометируем её прикрытие. |
Otherwise, eventually, Huxley would have murdered him. |
Иначе, в конце концов, Хаксли убил бы его. |
Otherwise your own life will be in danger. |
Иначе твоя собственная жизнь окажется в опасности. |
Otherwise I'm losing my mind. |
Иначе, я просто сошёл с ума. |
Otherwise go somewhere and do your, do your inadequate job somewhere else. |
А иначе иди отсюда и занимайся своими... применяй свои неполноценные навыки где-нибудь в другом месте. |
Otherwise you won't be able to see anything for a while. |
А иначе ты ничего не сможешь разглядеть. |
Otherwise, instead of being jailer here, you could find yourself a prisoner. |
Иначе вы, тюремщик, можете стать заключенным. |
Otherwise, I'd actually hand you over. |
Иначе, я бы реально вас сдал. |
Otherwise, he'd have cried for help. |
Иначе, он бы позвал на помощь. |
Otherwise, you wouldn't be with him. |
Иначе ты не работала бы с ним. |
Otherwise, it'll keep informing the Dagda Mor of your movements. |
Иначе, он продолжит доносить Дагда Мору о твоих передвижениях. |