| Otherwise, you can not even born. | Иначе ты можешь даже не родиться. |
| Otherwise, you are not here. | Иначе тебя бы здесь не было. |
| Otherwise, they'll steal them themselves. | Иначе, они его сами же и украдут. |
| Otherwise, we have no idea what these doctors did to her. | Иначе мы так и не узнаем, что эти врачи там с ней делали. |
| Otherwise, you wouldn't have hesitated. | Иначе, Вы бы не колебались. |
| Otherwise, we're back to the drone people. | Иначе мы вернёмся к тем, кто проектирует беспилотники. |
| Otherwise, a fall from that height could easily have killed her or left her paralyzed. | Иначе падение с такой высоты могло легко ее убить или парализовать. |
| Otherwise, you can't have the free champagne and strawberries. | Иначе вы не можете брать бесплатное шампанское и клубнику. |
| Otherwise... I'll be taking care of you. | Иначе я сам с тобой разберусь. |
| Otherwise, it'll crack your relationship with him forever. | Иначе, это разрушит ваши отношения навсегда. |
| Otherwise I'm stuck with my own company, and you know how that works out. | Иначе я остаюсь в компании самого себя, и вы знаете, чем это заканчивается. |
| Otherwise, we won't be able to help you. | Иначе мы не сможем помочь тебе. |
| Otherwise, they walk all over you. | Иначе они вытирают об тебя ноги. |
| Otherwise, I cannot help you. | Иначе я ничем не смогу вам помочь. |
| Otherwise I have to rely on an ancient infallible technique. | Иначе придется положиться на древний, безотказный метод. |
| Otherwise, you have to admit to yourself that you've lost all hope. | Иначе вам придётся признать, что вы потеряли всякую надежду. |
| Otherwise I'd be long gone. | Иначе меня бы давно тут не было. |
| Otherwise, Archer would have shot me at the warehouse. | Иначе Арчер застрелил бы меня на складе. |
| Otherwise, I'll put a bullet in your head. | Иначе я всажу тебе пулю в голову. |
| Otherwise they wouldn't all grow at the same time. | Иначе бы они не росли все одновременно. |
| Otherwise, he could go away for a very long time. | Иначе, он может сесть на очень долгий срок. |
| Otherwise, you wouldn't have left me locked up. | Иначе вы бы не оставили меня в заключении. |
| Otherwise they'll keep bugging you. | Иначе он так и будет тебя доставать. |
| Otherwise, we're at the mercy of the trade winds. | Иначе придется полагаться на попутный ветер. |
| Otherwise, a lot more people would be sick. | Иначе, гораздо больше людей заболели бы. |