Примеры в контексте "Other - Иные"

Примеры: Other - Иные
However, it should be noted that in some markets, phones, batteries and other accessories may be returned separately. При этом следует отметить, что на некоторых рынках телефоны, аккумуляторы и иные принадлежности могут сдаваться отдельно.
This designation includes the legislative, judicial, executive or other functions performed by the State. Сюда относятся законодательные, судебные и исполнительные или иные функции, присущие государству.
In-kind and other contributions by IPs to mainly financed United Nations programmes come with additional challenges. Взносы натурой и иные взносы ПИ в финансируемые Организацией Объединенных Наций программы сопряжены с определенными трудностями.
Consultations and other meetings have been actively pursued with States in the region and internationally. Консультации и иные совещания проводились в активном режиме с государствами региона и на международном уровне.
It was agreed that different considerations applied with respect to other arbitration rules or in ad hoc proceedings. Было решено, что в отношении других арбитражных регламентов или разбирательств, возбуждаемых на специальной основе, следует применять иные соображения.
Other societies may be constituted differently with different values and different expectations of the government and other national institutions. Другие общества могут быть построены иначе, они могут отстаивать другие ценности и иметь иные чаяния как на уровне правительства, так и других национальных институтов.
Other additive receptacles enable other sorts of additives to be carried. Другие емкости позволяют перевозить иные виды присадок.
Other international environmental, trade and other bodies are also involved in brokering agreements in their respective subject areas. Кроме того, посредническую роль в заключении соглашений по соответствующим тематическим направлениям деятельности выполняют и другие международные экологические, торговые и иные механизмы.
Other organizations operated in other cantons. В других кантонах функционируют иные организации.
Other legal and administrative measures in place in other states are captured in Box 2.2. Во вставке 2.2 приведены иные законодательные и административные меры, принятые другими штатами.
The national plans submitted by parties and all other relevant materials are posted on the Ozone Secretariat website. Национальные планы, представленные Сторонами, и все иные соответствующие материалы имеются на веб-сайте секретариата по озону.
C. Panama is to reimburse all legal and other costs the Republic of Guinea-Bissau has incurred with this case. С. Панаме надлежит возместить все судебные и иные расходы, понесенные Республикой Гвинея-Бисау в данном деле.
Efforts are needed to ensure that multilateral and other processes can create an enabling environment for sustainable development. Необходимы усилия, призванные обеспечить, чтобы многосторонние и иные процессы могли создавать благоприятную среду для устойчивого развития.
The private sector could become more involved in making social and developmental processes more accessible through technological or other innovations. Частный сектор мог бы принимать более активное участие в обеспечении большей доступности социальных процессов и процессов развития через технические и иные новшества.
It asked what legislative and other steps were planned to guarantee quality and inclusive education for children with disabilities. Она просила сообщить, какие законодательные и иные меры запланированы с целью обеспечения качественного и инклюзивного образования для детей-инвалидов.
Philippines commended Cameroon for striving to meet its accepted recommendations despite the financial and other constraints. Филиппины выразили удовлетворение стремлением Камеруна к выполнению принятых им рекомендаций, несмотря на финансовые и иные ограничивающие факторы.
Consequently, all the other guidelines in the 2010 version which dealt specifically with such declarations had been deleted. Таким образом, все иные содержавшиеся в варианте 2010 года руководящие положения, непосредственно касающиеся таких заявлений, были аннулированы.
Reindeer herding cultures and traditional knowledge are inevitably affected by institutional governance, economic conditions and other regulatory practices and conditions. На культуры и традиционные знания оленеводов неизбежно влияют институциональное управление, экономическая конъюнктура и иные регулирующие действия и условия.
Despite numerous statutory and other measures, the gender pay gap continues to be wide. Несмотря на многочисленные законодательные и иные меры, разница в оплате труда мужчин и женщин продолжает оставаться значительной.
It was essential to take account of new geopolitical and other circumstances in order to demonstrate the continued relevance of the human rights treaties. При этом крайне необходимо учитывать новые геополитические и иные реалии с целью демонстрации непреходящей важности договоров в области прав человека.
Possibilities for use - reprocessing of resources and other industrial and consumer wastes возможности их использования - на вторичные материальные ресурсы и иные отходы производства и потребления.
Identify and evaluate systemic and other barriers to achieving compliance and identify options for improvements. Выявить и оценить системные и иные препятствия к достижению соблюдения Конвенции и определить возможные улучшения.
In addition, students in the programme receive free books and stationery and other forms of encouragement. Кроме того, охватываемым ими учащимся предлагаются бесплатные учебники, тетради и иные формы стимулирования.
Monetary resources were spent for other purposes, in violation of labour law and the rights and legitimate interests of citizens. Денежные средства были израсходованы на иные цели, в результате было нарушено трудовое законодательство, права и законные интересы граждан.
All other issues are covered by local by-laws. Все иные отношения регулируются подзаконными актами.