Примеры в контексте "Other - Иные"

Примеры: Other - Иные
Other types of dangerous weapons; иные опасные виды оружия;
Other property income like dividend Иные доходы от собственности типа дивидендов
Other interpretations may be possible. Возможны также иные толкования.
Other circumstances were examined. Проверялись и иные обстоятельства.
Other combinations are also used. Используются также и иные комбинации.
Other inhuman and cruel treatment Иные бесчеловечные или жестокие виды обращения
(k) Other factors? к) иные факторы?
Other authorities enshrined in the Constitution иные полномочия, закрепленные в Конституции.
(c) Technical and Other Resources с) Технические и иные ресурсы
Hearing the dark voicelessness in which words are deeds and the other words that are not deeds just the gaps in people's lack coming down like the cries of the Слышала тёмную немоту, в которой слова - есть дела, а иные слова, что не дела, лишь заполняют пробелы людских недостатков.
Article 12.3 of the Constitution states that "international treaties and other norms of international law which have been ratified by the Kyrgyz Republic shall be a constituent and directly applicable part of the legislation of the Kyrgyz Republic." В пункте З статьи 12 Конституции говорится, что "ратифицированные Кыргызской Республикой межгосударственные договоры и иные нормы международного права являются составной и непосредственной действующей частью законодательства Кыргызской Республики".
The Panel finds that direct financing losses can arise only to the extent that the Panel, or other panels, find or have found that expenditure was disbursed on funding direct losses. По мнению Группы, о прямых расходах в связи с финансированием говорить можно лишь в том случае, когда данная или иные группы уполномоченных приходят или пришли к выводу,
No financial services or transfer of any financial or other assets or resources have been exported or imported from/to the Republic of Armenia and the Democratic People's Republic of Korea (Ministry of Defence) Республика Армения не оказывает КНДР финансовые услуги, не передает ей финансовые или иные активы или ресурсы и не получает от нее такие услуги, активы или ресурсы (министерство обороны)
Other countries have different approaches. В других странах используются иные подходы.
Other members expressed dissenting views. Другие члены Комитета высказали иные мнения.
(e) Emphasized that article 22 of the Interim Constitution of Nepal, 2007 guarantees that no minor shall be employed in factories, mines or any other such hazardous work, or shall be used in the army, the police or in conflicts; ё) привлек внимание к статье 22 Временной конституции Непала 2007 года, где гарантируется, что ни один несовершеннолетний не привлекается к труду на заводах, в шахтах или на какие-либо иные подобные работы либо к службе в армии и полиции или к участию в конфликтах;
"4. If it causes human fatalities or other grave consequences, the act as described in paragraph 3 of this article shall be punishable by deprivation of liberty for between 10 and 20 years with confiscation of property or by life imprisonment with confiscation of property." Действие, предусмотренное частью третьей настоящей статьи, повлекшее гибель людей или иные тяжкие последствия, - наказывается лишением свободы на срок от десяти до двадцати лет с конфискацией имущества или пожизненным лишением свободы с конфискацией имущества.
Member countries will disseminate information on forestry situation, policies, programmes and projects in forestry sector, and all other relevant data and information for general public and international communities through establishing CHM Neighboring countries or regional countries may join together to establish CHM Страны-участники будут распространять информацию о положении в области лесного хозяйства, политике, программах и проектах в лесохозяйственном секторе и все иные соответствующие сведения и информацию для населения и международных сообществ посредством учреждения механизмов обмена информацией.
the guarantee of Charter rights and freedoms should not be construed so as to abrogate or derogate from any Aboriginal, treaty or other rights or freedoms pertaining to the Aboriginal peoples of Canada (art. 25); гарантии прав и свобод, предоставляемые Хартией, не следует толковать таким образом, что на их основании можно аннулировать или частично отменять какие-либо права или свободы коренных народов Канады, вытекающие из заключенных договоров, или какие-либо иные права или свободы коренных народов (статья 25);
Other, so-called like-minded, groups will operate independently and do so successfully. Те или иные группы, так называемые группы-единомышленницы, могут действовать самостоятельно, и причем успешно.
Other opinions in the general debate sometimes claim that Europe's efforts to protect forests do not go far enough. В ходе общих обсуждений иногда высказываются и иные мнения, согласно которым предпринимаемые Европой усилия по охране лесов являются недостаточными.
Other policies and administrative and legislative measures have been put in place, along with existing constitutional provisions on the leadership code governing the conduct of leaders. Принимаются иные политические, административные и законодательные меры помимо прописанных в конституции положений, регулирующие действия руководства.
Other conditions with similar appearing fundi include Cone dystrophy X-linked retinitis pigmentosa Juvenile macular dystrophy These conditions do not show the Mizuo-Nakamura phenomenon. Иные условия с аналогичными проявлениями глазного дна включают: Дистрофию колбочек сетчатки Х-хромосомный пигментный ретинит Ювенильную макулярную дистрофию Эти условия не вызывают явления Mizuo-Nakamura.
Other sources relate that Kuznechik was killed in a 1945 German air raid, near the Baltic Sea. Иные источники говорят, что Кузнечик погиб во время воздушной бомбардировки в 1945-ом году в военной компании в Прибалтике.
Other contingencies which result in a loss of resources for which UNOPS has made иные непредвиденные обстоятельства, приводящие к потере средств, в отношении которых ЮНОПС несет обязательства по программам.