Примеры в контексте "Other - Иные"

Примеры: Other - Иные
Political parties or other organizations that encourage illegal damage or destruction of public installations or facilities. политические партии или иные организации, выступающие за нанесение незаконного ущерба государственным объектам или сооружениям или их уничтожение.
Banks are authorized to take preventive action by blocking or freezing the funds and other financial assets of Cuban or foreign individuals or legal persons under suspicion. Банки уполномочены в качестве превентивной меры иммобилизовывать или замораживать средства и иные финансовые активы попавших под подозрение кубинских или иностранных физических или юридических лиц.
(c) Marine debris and other sources of pollution and waste с) Морской мусор и иные источники загрязнения и отходов
The mission could not carry out any significant fact-finding to assess whether Hezbollah did in fact misuse the Marwahin or other convoys in this way. Миссия не смогла провести сколь-нибудь значительную работу по установлению фактов для оценки того, действительно ли "Хезболла" неправомерно использовала марвахинский или иные конвои таким образом.
To establish coordinating and other councils and expert commissions to conduct inquiries into the situation regarding the protection of human rights; создавать координационные и иные советы, экспертные комиссии по исследованию состояния защиты прав человека;
The Centre shall have the right to pay travel and other expenses in foreign currency to its staff members who travel abroad. Центр имеет право оплачивать командировочные и иные расходы своим сотрудникам, выезжающим в зарубежные страны, в иностранной валюте.
(e) To build up institutional and other capacities; е) создавать более широкие институциональные и иные возможности;
The Committee also reiterates its concern that foster care or other forms of family-based alternative care are not yet sufficiently developed and available. Комитет вновь выражает также свою обеспокоенность по поводу того, что возможности передачи на попечение или иные формы альтернативного ухода в рамках семьи недостаточно развиты и ограничены.
To fence a minefield, barbed wire, mine hazard markers or other effective means shall be used. Для ограждения минного поля применяются колючая проволока, средства сигнализации о минной опасности, или иные эффективные средства.
If there are any other types of discrimination that affect women, please specify what they are and what penalties they carry. В случае если существуют иные причины, порождающие дискриминацию в отношении женщин, просьба сообщить, о чем конкретно идет речь и какие за это предусмотрены наказания.
Countries should not resort to wanton threat or use of force, and should not pursue other objectives under the pretext of non-proliferation. Страны не должны прибегать к необоснованной угрозе силой или ее применению и не должны преследовать иные цели под предлогом нераспространения.
There are other grounds for the non-requirement of formal confirmation of an objection made by a State or an international organization prior to the expression of its consent to be bound by the treaty. Необязательность официального подтверждения возражения, сделанного государством или международной организацией до выражения согласия на обязательность договора, имеет также иные основания.
The legal, political, military and other actions taken today by the international coalition are not the only prerequisites for a successful fight against terrorism. Правовые, политические и иные действия, предпринятые сегодня международной коалицией, не являются единственной предпосылкой успешной борьбы с терроризмом.
Appeals from all other Trial Chamber decisions must first obtain leave to appeal from a bench of three judges of the Appeals Chamber. Для подачи апелляций на все иные решения судебных камер необходимо сначала получить разрешение на апелляцию от коллегии из трех судей Апелляционной камеры.
External partners: Basel, Stockholm and Rotterdam Conventions, CITES secretariat, WTO, Interpol, national customs and other government agencies, regional centres of expertise, civil society organizations. Внешние партнеры: Базельская, Стокгольмская и Роттердамская конвенции, секретариат СИТЕС, ВТО, Интерпол, национальные таможенные и иные правительственные учреждения, региональные центры передового опыта, организации гражданского общества.
As well as our guided tours and trips, we can also help you or your clients with booking theatre tickets, concerts or other cultural events. Помимо наших экскурсионных услуг, с радостью поможем Вам либо Вашим клиентам забронировать билеты в театр, на концерты или иные культурные мероприятия.
any other reason provided by the legislative acts concerning the activity of the free economic zones. иные основания, предусмотренные законодательными актами по вопросам деятельности свободных экономических зон.
The United Nations does not charge a fee at any stage of its recruitment process (application, interview, processing, training or other fee). Организация Объединенных Наций не взимает плату ни на одном из этапов процесса набора своих сотрудников (подача заявлений, прохождение интервью, обработка документов, обучение или иные сборы).
Furthermore, confinement in limited and unchanging physical spaces appears to magnify interpersonal tensions in small crews and contribute to other negative psychological effects. Более того, заключение в ограниченном и неизменном физическом пространстве повышает напряженность в межличностных отношениях в маленьких экипажах и усиливает иные негативные психологические эффекты.
Archaeological excavations and other scientific studies of the temple began in April 1976 (OCPRI 1984) and continue today. Археологические раскопки на территории храма и иные научные исследования начались в апреле 1976 года и продолжаются по сей день.
perform other functions assigned to it by this Constitution, laws and acts of the President. выполняет иные функции, возложенные на него Конституцией, законами и актами Президента.
VERTU reserves the right to change these Site Terms and/or other rules, policies or agreements posted on this Site. Компания VERTU оставляет за собой право вносить изменения в Условия использования сайта и (или) иные правила, положения и соглашения, опубликованные на нем.
Carries out other assignments of Chairman and the Head of the Staff. выполняет иные поручения Председателя и Руководителя Аппарата.
The pyramid had special, mystical applicability, for revealing special abilities of members of a caste of priests and travel to other spaces and the worlds. Пирамида имела особое, мистическое предназначение, для выявления специальных способностей членов касты жрецов и путешествий в иные пространства и миры.
Multinational corporations, banks, and other financial institutions enter into forward contracts to take advantage of the forward rate for hedging purposes. Транснациональные компании, банки и иные финансовые институты заключают форвардные контракты в целях хеджирования валютных рисков.