| This site could include technical or other mistakes, inaccuracies, or typographical errors. | Данный Сайт может содержать технические или иные ошибки, неточности или опечатки. |
| For all of these problems we will need other macroeconomic and financial remedies. | Для всех данных проблем нам понадобятся иные макроэкономические финансовые средства. |
| I ask you to consider my letter with the greatest attention and to leave small belief or other bad thoughts in the party. | Прошу Вас отнестись к моему письму с величайшим вниманием и оставить маловерие или иные дурные помыслы в стороне. |
| Together, they provide technical assistance and other forms of practical help in virtually all areas of economic and social endeavour. | Совместно они оказывают техническую помощь и иные виды практического содействия практически во всех областях экономической и социальной деятельности. |
| The Russian estrada nowadays is a diverse group of artists representing both pop-song genre and other genres of theatrical art. | Российская эстрада в настоящее время представляет собой разнообразную группу творческих лиц, представляющих как эстрадно-песенный жанр, так и иные жанры сценического искусства. |
| Moreover, some other functions were not at all covered by any clerical proceedings). | Иные же функции бывали и вовсе не охвачены каким-либо приказным производством). |
| Decisions, sentences and other judgments of courts shall have an obligatory force on the entire territory of the Republic. | Решения, приговоры и иные постановления судов имеют обязательную силу на всей территории Республики. |
| This site may provide hyperlinks to other locations or websites on the Internet. | Данный сайт может содержать гиперссылки на иные страницы или сайты в сети Интернет. |
| Some of our pages may use cookies or other technologies installed by us. | На некоторых из наших страниц могут использоваться cookies или иные технологии. |
| The legal basis of the certification procedure form standards, orders and other documents containing the requirements to the quality systems. | Нормативной базой сертификации являются стандарты, положения и иные документы, содержащие требования к системам качества. |
| However, many royal and other symbols were used in order to identify the Principality and its institutions. | Однако, многие королевские и иные символы использовались для обозначения Княжества и его учреждений. |
| The user on computer B can now try another connection or take other action. | Пользователь компьютера Б может установить новое соединение либо предпринять иные действия. |
| The insurance also covers judicial expenses and other costs for running the case in court. | Страхованием покрываются также судебные издержки и иные расходы на ведение дела в суде. |
| Despite its preference for harmonizing with the Latin script, the International Phonetic Association has occasionally admitted other letters. | Вопреки своему предпочтению символов, гармонирующих с латинским алфавитом, Международная фонетическая ассоциация иногда принимала и иные символы. |
| A community shall be a legal entity, have the right to property and other economic rights. | Муниципалитет является юридическим лицом, имеет право собственности и иные имущественные права. |
| Some other instruments could be used afterwards, but at first there always was - just voice. | Потом могли использоваться иные инструменты, но сначала всегда был - голос. |
| I think most people right now have other priorities. | Я думаю, у большинства людей сейчас иные проблемы. |
| These walls must remind your Grace of other times. | Эти стены должно быть напоминают вам иные времена. |
| In other times, the challenge would not even be called a watershed. | В иные времена данную проблему нельзя было бы даже назвать водоразделом. |
| The enterprises owned by the Indian government in manufacturing and other sectors operate inefficiently and often produce losses that absorb national saving. | Производственные и иные предприятия, находящиеся в собственности правительства Индии работают неэффективно и часто производят убытки, которые поглощают национальные сбережения. |
| Yet there are other reasons for high health-care costs. | Однако существуют и иные причины высоких цен медицинского обслуживания. |
| For all of these problems we will need other macroeconomic and financial remedies. | Для всех данных проблем нам понадобятся иные макроэкономические финансовые средства. |
| Likewise, there is also virtually no credit card debt in Germany, or other reasons for US-style household indebtedness. | Также, в Германии практически отсутствует долги по кредитным картам и иные причины задолженности семей, характерные для США. |
| Thynne had a range of other interests. | У самого Лейна были иные интересы. |
| Advertisers were canvassed out of other publications. | Рекламные тексты начинали вытеснять иные публикации. |