| In 1947, Kenneth Arnold saw nine unidentified craft out the window of his small plane, followed by the historic crash at Roswell and its legendary cover-up. | В 1947 году Кеннет Арнольд увидел девять неопознанных объектов из окна своего самолета, затем историческое крушение в Розуэлле и его легендарное укрывательство. |
| There are nine, sort of, rules that I discovered after 35 years of rock climbing. | Это довольно просто - вот девять правил, которые я открыл после 35 лет занятий скалолазанием. |
| Twenty six, twenty seven, twenty eight, twenty nine, thirty. | Двадцать шесть, двадцать семь, двадцать восемь, двадцать девять, тридцать. |
| The bad news here is that, for every unit of energy we use, we waste nine. | Плохая новость в том, что на единицу потребляемой энергии приходится девять единиц потерянной. |
| That means there's good news, because for every unit of energy we save, we save the other nine. | Это значит, что есть и хорошая новость, так как, сэкономив единицу энергии, мы экономим ещё девять. |
| Maybe you'll only be living here another seven, eight, nine, ten years. | Ты, может, будешь жить тут ещё лет семь, восемь, девять, десять. |
| ! Why did you tell him nine times? | Зачем ты сказал это девять раз? |
| And I need camera nine to repo to evil britney. | И камеру девять, чтобы показать злобу Бритни |
| That was the last I saw him, until we all got to the field this morning, around nine o'clock. | Тогда я видел его в последний раз, после этого мы увиделись только сегодня утром на поле, примерно в девять часов. |
| I've known you since we were little kids, and I refuse to believe that the girl who bought me my first football when we were nine is gone for good. | Я знаю тебя с тех пор, как мы были детьми, и я отказываюсь верить в то, что девушка, которая купила мне мой первый футбольный мяч, когда нам было девять, ушла навсегда. |
| We've recovered a red fuel can with a number nine on it from the back of Felton's cottage. | Мы нашли красную канистру с номером девять на задворках дома Фелтона. |
| Table nine... do you remember who was sitting there? | Стол номер девять... помнишь кто сидел за ним? |
| When Bug was nine, his mom OD'd while he was playing in the yard back here. | Когда Багу было девять, его мама приняла слишком большую дозу, в то время как он играл на заднем дворе. |
| Dr. Brown, I just killed nine people! | Доктор Браун, я убил девять человек! |
| And since he eats, like, nine candy bars a day, if we wait here at the convenience store, he's bound to show up. | Так как он ест девять шоколадок в день, мы подождем его у магазина, пока он не появится. |
| We felt pretty confident leaving the courtroom that day, but I could never have anticipated the outcome: nine to zero. | (Смех) Мы чувствовали себя довольно уверенно, покидая суд в тот день, но я никогда не могла бы предвидеть исход дела: девять к нулю. |
| So that's why you told me to draw nine tails? | Так вот почему ты просила нарисовать именно девять хвостов? |
| You know why you only got nine toes! | Ты знаешь почему у тебя только девять пальцев! |
| Two minutes... nine seconds... point one! | Девять целых... и одну десятую секунды. |
| Do you realize that in less than nine hours, | Представляешь, меньше чем через девять часов |
| And with the foundations, that's three times four, nine... | Я беру это на себя Фундамент и три месяца, три на четыре - девять... |
| It also means I'll see you quick as one, two, nine. | А ещё до встречи через раз, два, девять. |
| Schools start at nine o'clock, it's going home time we need to worry about. | Занятия в школах начинаются в девять, когда все начнут расходиться по домам, тогда и начнём переживать. |
| When he was asked who gets more pleasure, man or woman, he answered categorically that women get nine times more pleasure than men. | Когда его спросили кто получает больше наслаждения, мужчина или женщина, он категорически ответил, что женщины получают в девять раз больше удовольствия, чем мужчины. |
| He can't beat my nine and a half Courics! | Он не может побить мои девять с половиной Куриков! |