| I thought cats had nine lives. | Я думала, у кошек девять жизней. |
| Like, I make a cup of tea and then I stir it nine times. | Когда я делаю чай, то помешиваю его девять раз. |
| And then I've got nine minutes to drink it in. | И потом я его пью ровно девять минут. |
| When he was done, he'd killed nine people, including himself and Sara. | Когда всё закончилось, он убил девять человек, включая себя и Сару. |
| A tanner will last you nine year. | Кожевник, этот все девять с верностью. |
| Security dictates we move every nine days. Nice. | Из соображений безопасности нам приходится переезжать каждые девять дней. |
| You have to make nine ropes with three blood knots on each. | Тебе нужно сделать девять веревок, на каждой по три кровавых узла. |
| At their current rate of progress, nine hours, sir. | При их текущем показателе прогресса, девять часов, сэр. |
| Of course, she has had nine kids now. | Хотя конечно, у неё сейчас девять детей. |
| The Secretariat also held nine regional preparatory meetings with representatives of Member States in September 2006, following which procurement staff visited six countries. | Секретариат в сентябре 2006 года также провел девять региональных подготовительных совещаний с представителями государств-членов, после которых сотрудники по закупкам посетили шесть стран. |
| Nine potato - nine potato, ten potato. | Девять картошек, девять картошек, десять картошек. |
| Nine countries reported no change in abuse and a further nine reported that abuse had decreased during the reporting period. | Девять стран сообщили об отсутствии изменений, а еще девять - о сокращении масштабов злоупотребления за отчетный период. |
| Nine prisoners were transferred to Mali and nine others to Benin to serve the remainder of their sentence. | Для отбытия оставшегося срока наказания девять заключенных были переведены в Мали и еще девять - в Бенин. |
| Nine prisoners were transferred to Mali and nine others were sent to Benin to serve the remainder of their sentences. | Девять заключенных были переведены в Мали, и девять других были направлены в Бенин для отбывания оставшегося срока их наказания. |
| These requests cover both climate change adaptation and mitigation, with five being related to adaptation, nine to mitigation and nine to both mitigation and adaptation. | Эти запросы касаются как адаптации к изменению климата, так и смягчения его последствий: пять запросов имеют отношение к адаптации, девять - к сглаживанию последствий и еще девять - к тому и другому. |
| Two one six four two zero one nine eight nine. | Два один шесть четыре два ноль один девять восемь девять |
| The previous structure's nine 'small' divisions and sundry separate combat and combat support brigades were replaced by nine combat and four combat support brigades. | Девять «малых» дивизий предыдущей структуры и различные боевые бригады и бригады боевого обеспечения были заменены на девять бригад боевых и боевого обеспечения. |
| She did away with nine the life insurance, with almost as many different poisons. | Она отправила на тот свет девять пациентов... чтобы получить их страховку, используя почти столько же различных ядов. |
| Nine point five, nine point five. | Девять целых пять десятых, девять целых пять десятых. |
| Table 1 shows that nine cases against 10 accused had been completed as of 30 June 2001, including eight trials against nine accused. | Из таблицы 1 видно, что девять дел в отношении десяти обвиняемых были закончены к 30 июня 2001 года, включая восемь судебных разбирательств в отношении девяти обвиняемых. |
| Provision in the amount of $8,900 are made for fuel costs for nine boats and one marine vessel. | Ассигнования в сумме 8900 долл. США предназначены для финансирования расходов на топливо из расчета на девять катеров и одно морское судно. |
| It contained the following nine questions: | В ней сформулированы девять следующих вопросов: |
| 7.12 The complainant was summoned to testify nine times between 19 December 2010 and 6 February 2011. | 7.12 Заявителя вызывали для дачи показаний девять раз в период с 19 декабря 2010 года по 6 февраля 2011 года. |
| 18.22 The subprogramme will cover nine areas of work, namely: | Деятельность в рамках подпрограммы будет охватывать следующие девять направлений работы: |
| All nine Regional Consultation Mechanism clusters completed their business plans and developed joint programmes and/or projects aligned to the priorities of the African Union and NEPAD. | Все девять работающих в рамках этого механизма тематических групп завершили подготовку планов своей деятельности и разработали совместные программы и/или проекты на основе учета приоритетов Африканского союза и программы НЕПАД. |