At least nine Pacific island countries were able to review and draft national disability policies, and a Pacific regional disability forum was established to lead the work. |
По меньшей мере девять тихоокеанских островных государств смогли обсудить и разработать национальные стратегии по делам инвалидов, а для осуществления руководства этой деятельностью был учрежден тихоокеанский региональный форум по проблемам инвалидности. |
Since January 2013, nine outposts have reportedly been included in the mapping conducted by the Blue Line Task Force towards endorsement of State land declarations. |
С января 2013 года, по имеющимся данным, девять аванпостов были включены в картографирование, которое проводилось Целевой группой по "голубой линии" в целях получения одобрения объявления этих земель государственными. |
The Board also notes that its concise summary report was being produced during a transitional year, with 10 entities, including peacekeeping operations, reporting annually and nine reporting biennially. |
Комиссия также отмечает, что ее краткий сводный доклад готовился в переходный год, когда 10 организаций, включая операции по поддержанию мира, представляли отчетность на ежегодной, а девять - на двухгодичной основе. |
It identifies strengths and weaknesses in current practices, explores areas for further improvement, and contains three recommendations to the legislative bodies and nine recommendations to heads of organizations. |
В нем выявляются преимущества и недостатки нынешних процедур, рассматриваются области дальнейших усовершенствований и содержатся три рекомендации директивным органам и девять рекомендаций руководителям организаций. |
In this context, it is proposed to establish nine posts in the Global Service Centre, while abolishing positions in field missions during the current and following budget periods. |
В этой связи в течение текущего и следующего бюджетного периода в Глобальном центре обслуживания предлагается создать девять должностей и упразднить соответствующие должности в полевых миссиях. |
a The table includes only the nine entities that produce financial statements on a biennial basis to enable a like-for-like comparison. |
а Таблица включает только девять структур, готовящих финансовые ведомости на двухгодичной основе, в целях иллюстративного сопоставления. |
Three anti-tank mines were detonated by vehicles, on 20 May and 6 and 18 June, reportedly resulting in five deaths and nine injuries. |
Во время трех отдельных инцидентов 20 мая и 6 и 18 июня автомобили подорвались на противотанковых минах, в результате чего пять человек погибло и девять было ранено. |
Of the 10 seats guaranteed for the Kosovo Serb community, nine were won by the Civic Serb Initiative and one by the Progressive Democratic Party. |
Из 10 мест, гарантированных для общины косовских сербов, девять получила Гражданская сербская инициатива и одно - Прогрессивная демократическая партия. |
Each parcel contained nine basic materials and weighed 40 kg, enough to last a family throughout the month of Ramadan. |
В каждой посылке весом 40 килограмм было девять наименований базовых продуктов, что достаточно для того, чтобы прокормить семью в течение месяца Рамадана. |
The United Nations Mine Action Service trained nine instructors from the police training academy on recognition and awareness of explosive remnants of war. |
Служба по вопросам деятельности, связанной с разминированием, подготовила девять инструкторов из полицейского училища по вопросам обнаружения и выявления взрывоопасных пережитков войны. |
This protection against discrimination applies to all nine grounds on which discrimination is prohibited under the equality legislation. |
Такая защита от дискриминации охватывает все девять оснований для дискриминации, запрещенных законами о равенстве. |
In 2012 the contractor delineated nine ore bodies in its contract area using krigging, three in the west and 6 in the east section. |
В 2012 году контрактор оконтурил с помощью метода криггинга девять рудных тел в своем контрактном районе: три - в западной части и шесть - в восточной. |
The strengthening of reporting standards and corporate disclosure was further supported by the ongoing Sustainable Stock Exchanges Initiative, which now includes nine exchanges, representing over 15,000 listed companies. |
Совершенствованию стандартов отчетности и раскрытию информации корпорациями способствовала также деятельность в рамках инициативы по обеспечению устойчивости фондовых бирж, которые в настоящее время включают девять бирж, представляющих свыше 15000 зарегистрированных на биржах компаний. |
The Syrian authorities informed UNDOF that four Syrian armed forces personnel were killed and nine more were wounded by IDF retaliatory fire. |
Сирийские власти сообщили СООННР о том, что в результате ответного огня, открытого ЦАХАЛ, четверо военнослужащих сирийских вооруженных сил погибли и еще девять получили ранения. |
The next day the final list, which included one additional presidential candidate and nine additional provincial council candidates (308 women), was released. |
На следующий день был обнародован окончательный список, куда попали один дополнительный кандидат в президенты и девять дополнительных кандидатов в члены провинциальных советов (308 женщин). |
Since the beginning of 2013, in nine rounds of polio vaccination, 8.3 million children under 5 were vaccinated with multiple doses. |
С начала 2013 года проведено девять раундов вакцинации от полиомиелита, в ходе которых было в несколько приемов вакцинировано 8,3 миллиона детей в возрасте до пяти лет. |
However, a number of control weaknesses were identified, resulting in nine important recommendations, which are scheduled for implementation through 2014. |
Однако при этом был выявлен целый ряд недостатков в плане контроля, вследствие чего были сформулированы девять важных рекомендаций, которые должны быть выполнены в течение 2014 года. |
The Happiness Index is based on four pillars and was developed from 33 cluster indicators with 124 variables, categorized under nine domains. |
Индекс счастья основан на четырех ключевых элементах и был разработан с использованием 33 кластерных показателей с 124 переменными, сгруппированными в девять областей. |
With regard to the 12 recommendations for 2011, nine had been implemented, two were in progress and one had not been accepted. |
Что касается 12 рекомендаций за 2011 год, то девять были выполнены, две находятся в процессе выполнения, а одна рекомендация была отклонена. |
Its Policy on Engagement with Indigenous Peoples set out nine principles of engagement, including free, prior and informed consent. |
В его Политике взаимодействия с коренными народами установлены девять принципов взаимодействия, включая добровольное, предварительное и осознанное согласие. |
Plans are in hand to add another nine in 2010 - 11 to bring to a total of 94 officers. |
Составляются планы создать еще девять постов в 2010-2011 году, доведя общее количество полицейских офицеров связи до 94 человек. |
At the industry level, nine industry-based tripartite committees have been set up to promote communication and cooperation among representatives of employees, employers and the Government. |
На уровне промышленности для укрепления коммуникации и сотрудничества между представителями работодателей, работников и правительства были созданы девять отраслевых трехсторонних комитетов. |
The nine selected in-depth outcomes for this report represent all focus areas, emphasizing employment, social protection, access to justice, citizen security, citizen participation, and electoral processes. |
ЗЗ. Девять основных итоговых результатов, отобранных для настоящего доклада, отражают все ключевые сферы деятельности с основным упором на занятость, социальную защиту, доступ к правосудию, безопасность граждан, гражданское участие в процессах и проведение выборов. |
The nine primary case studies are drawn from four of the five UNDP regions, with the greatest number from Africa. |
Девять основных страновых тематических исследований были проведены в четырех из пяти регионов ПРООН, большая часть из них - в Африке. |
In 2010 and 2011 nine individuals have so far reported an incident of discrimination on grounds of their ethnicity to the Vorarlberg anti-discrimination bodies. |
В 2010 и 2011 годах на данный момент девять человек сообщили в органы по борьбе с дискриминацией земли Форарльберг об инцидентах, связанных с проявлением дискриминации на основе их этнического происхождения. |