Exile was released on 8 March 2013, achieving a top ten position in ten countries worldwide, debuting at number three in Germany and number nine in the UK. |
Альбом Exile был выпущен 8 марта 2013 года, попав в первую десятку в десяти странах по всему миру, дебютировал под номером три в Германии и номером девять в Великобритании. |
In the third century, nine Bishops of Rome were interred in the Catacomb of Callixtus, in the part now called the Capella dei Papi. |
В III веке девять епископов Рима были преданы земле в катакомбах Святого Калликста, их часть теперь называется Capella Dei Papi. |
These were consolidated into two towns (Tateyama and Hōjō, which merged with Tateyama in 1993) and nine villages. |
Они были объединены в сначала в два города (Татэяма и Ходзё, которые были объединены в 1993 году а один город - Татэяма) и девять поселков. |
Whereas Henry III had only collected four of these in his reign, Edward I collected nine. |
В то время как Генрих III в ходе своего правления собирал четыре налога, Эдуард собирал девять. |
The British National Archives developed a self-assessment tool divided into nine thematic modules providing support to analyse effective practices in line with the main elements of the guidance set out in the British records management code. |
Британский национальный архив разработал инструмент самостоятельной оценки, имеющий девять тематических разделов и помогающий проводить анализ эффективности принимаемых мер в соответствии с основными руководящими положениями, изложенными в Британском кодексе ведения документации. |
The nine remaining States that are still non-parties to some amendments to the Protocol are: Bahrain, Bolivia, Haiti, Kazakhstan, Kenya, Libya, Mauritania, Papua New Guinea and Saudi Arabia. |
По-прежнему не являются Сторонами некоторых поправок к Протоколу следующие девять государств: Бахрейн, Боливия, Гаити, Казахстан, Кения, Ливия, Мавритания, Папуа-Новая Гвинея и Саудовская Аравия. |
With reference to 10 UPR recommendations, of which nine had been accepted, UNCT reported that while the 2013 Constitution contained provisions relevant to the independence of the judiciary, it also gave State officials immunity for a wide range of acts. |
Сославшись на 10 рекомендаций УПО, из которых девять были приняты, СГООН сообщила, что хотя в Конституции 2013 года содержатся положения, касающиеся независимости судебных органов, в ней также предоставлен государственным служащим чиновники иммунитет для широкого круга действий. |
They noted the nine government witnesses offered conflicting accounts of how many people were in the room, where they were positioned and how many shots were fired. |
Они отметили, что девять свидетелей от американского правительства, высказывали противоречивые версии по поводу того, сколько людей было в комнате, где они именно находились и сколько выстрелов было выпущено. |
In August 1940, the Chiefs of Staff Committee reported that the force necessary to hold Malaya and Singapore in the absence of a fleet was 336 first-line aircraft and a garrison of nine brigades. |
В августе 1940 года Комитет начальников штабов доложил, что для удержания Малайи и Сингапура в условиях отсутствия флота потребуются 336 самолётов первой линии и гарнизон численностью девять бригад. |
When it's nine o' wolf turns around, catches a lamb and eats it |
Когда наступает девять часов вечера... Волк поворачивается, ловит ягненка и ест его. |
They came in... Half eight, quarter to nine? They? |
Они заходили... с полвосьмого до без четверти девять... |
What kind of trickery is this? - ...nine... |
Что это еще за трюки? - ...девять... |
I walked out with her myself, last night at nine o'clock. |
Я сама провела ее вчера вечером, в девять часов |
So that's why you've been gone from my life since I was nine? |
Так поэтому ты сломала мне жизнь, когда мне было девять? |
"don't you forget to wind up the clock every night at nine." |
"Не забывай заводить часы каждый вечер ровно в девять." |
Eight, nine, I don't know! |
Восемь или девять, а то и больше. |
I was nine and you had your arms around me because you were teaching me to skate backwards. |
Мне было девять лет, ты обнял меня, потому что учил ехать назад, и вдруг ты поцеловал меня. |
Do you know how to do nine IPs and say it was ten? |
Ты знаешь как сделать девять пункций и говорить, что их было десять? |
It's been, what, nine days since the dome came down? |
Уже сколько, девять дней, как появился купол? |
Nuclear attribution is not perfect, but there are only nine states with nuclear weapons; the isotopic identifiers of their nuclear materials are relatively well known; and non-state actors face high entry barriers. |
Ядерная атрибуция несовершенна, но есть только девять государств, владеющих ядерным оружием; изотопные идентификаторы их ядерных материалов относительно хорошо известны; а негосударственные субъекты сталкиваются с серьёзными препятствиями к доступу. |
LONDON - Bank of England Governor Mark Carney surprised his audience at a conference late last year by speculating that banking assets in London could grow to more than nine times Britain's GDP by 2050. |
ЛОНДОН - Председатель Банка Англии Марк Карни удивил аудиторию на конференции в конце прошлого года, предположив, что к 2050 г. банковские активы Лондона могут превысить ВВП Великобритании более чем в девять раз. |
The recent appearance of a new coronavirus, which has killed nine people in the United Kingdom and the Middle East, is a reminder that novel treatments are sometimes needed in a hurry. |
Недавнее появление нового коронавируса, который убил девять человек в Великобритании и на Ближнем Востоке, является напоминанием, что зачастую необходимо очень быстро создавать новые методы лечения. |
You young people, full of vigor and vitality, are in the bloom of life, like the sun... at eight or nine in the morning. |
Вы молодые люди, полные энергии и жизненной силы, в расцвете жизни, как солнце... в восемь или девять часов утра. |
You got a husband who'll spend every last nickel on you, won't ask questions if you come home from an afternoon movie at nine at night. |
У тебя есть муж, который тратит на тебя последние гроши... и не задает вопросов, если ты приходишь из кино в девять вечера. |
The world's output grew by a factor of forty, water use by nine, energy use by thirteen, and the emission of carbon dioxide by seventeen. |
Мировое производство выросло в сорок раз, использование воды - в девять, энергопотребление - в тринадцать, а выбросы углекислого газа - в семнадцать. |