| There was an order to switch at nine o'clock. | Был отдан приказ сменить охрану в девять часов. |
| Okay. Leaving plateau phase in ten, nine, eight, seven, six... | Итак, выход из фазы плато через десять, девять, восемь, семь, шесть... |
| You didn't tell him nine times. | Ты не сказал ему девять раз. |
| When I was nine, he was gone for a year. | Когда мне было девять лет, он пропал на целый год. |
| Pablo, till you were nine, your best friend was a kitty cat. | Пабло, пока тебе не стукнуло девять, твоим лучшим другом был кот. |
| I'd say... eight, nine minutes. | Я бы сказал восемь, девять минут. |
| We already own two grow houses - and nine dispensaries in Colorado. | У нас уже есть две теплицы и девять аптек в Колорадо. |
| Turns out they have nine lives. | Оказалось, что у них девять жизней. |
| Mr. Fellowes retired last night at nine o'clock. | Миссис Феллоуз ушла спать вчера в девять часов вечера. |
| It'll take special ops nine hours to get into position. | Девять часов понадобится спецподразделению, чтобы занять позиции. |
| Only nine more points, and I'm out the door. | Еще девять пунктов и я свободна. |
| Possibly, eight or nine o'clock. | Возможно... в восемь или девять. |
| Anyway, it says you're supposed to give yourself a shot every nine days. | Ладно, тут сказано, что надо делать один укол каждые девять дней. |
| Thanksgiving prep starts in nine minutes. | День Благодарения начинается через девять минут. |
| Got nine women, three children living here. | Здесь живут девять женщин и трое детей. |
| We'll shoot nine commercials for $4,900. | Мы снимем девять реклам за 4900 долларов. |
| You got just about nine hours. | У тебя есть примерно девять часов. |
| You know I've been doing it in my parents' store since I was nine. | Вы знаете, я делаю это в магазин моих родителей, когда мне было девять. |
| Group nine, prepare to disembark. | Группа девять, приготовиться к отбытию. |
| Been arrested nine times, incarcerated four. | Девять арестов, четыре тюремных заключения. |
| Coming into Newbury Heights, there's a nine degree curve. | На подъезде к Ньюбери Хайтс есть девять степеней кривизны. |
| Welcome, but we won't open until nine. | Добро пожаловать, но мы открываемся в девять. |
| I was thinking about the nine steps... | Я даже подумал про девять шагов... |
| Because this is what the nine steps are all about. | Потому что девять шагов как раз об этом. |
| Well, we thought eight, but this kid makes nine. | Мы думали, что восемь, но с этим будет девять. |