Английский - русский
Перевод слова Nine
Вариант перевода Девять

Примеры в контексте "Nine - Девять"

Примеры: Nine - Девять
How old is he, nine? И сколько ему уже? Девять? Верно.
How old were you, ten, nine? Сколько вам было - десять, девять?
and this is your level nine security clearance. Вот ваш допуск по форме девять.
It wasn't nine, it was eight. Не девять пирогов, а восемь.
I picked up the phone to you just after nine this morning. Я начал звонить тебе в девять утра, а сейчас уже почти полдень.
Will the gentleman who said seven say nine? Может, джентельмен, говоривший семь, скажет девять?
He say eight, I say nine. Он сказал семь, я сказал девять.
And it was a traveled through five seas, two oceans, nine ports, and I learned a lot about shipping. Мы путешествовали через пять морей, два океана, девять портов, и я узнала очень много о судоходстве.
Now she said she didn't see you until she came downstairs at nine. Она сказала, что не видела вас, пока не спустилась вниз в девять.
He killed nine people, Price! Он убил девять человек, Прайс!
Yes, there's nine million people in New York, 4.5 million women. Да, здесь живут девять миллионов людей, 4.5 миллиона женщин.
Seven, one, one, nine... Семь, один, один, девять...
But that day would only come when nine men of Gotham and the last son of our mortal enemy are slain by righteous hands. Но этот день наступит лишь тогда, когда девять людей Готэма и последний сын нашего заклятого врага будут убиты праведной рукой.
Set up an interview for nine o'clock sharp. назначь встречу ровно на девять часов.
When they, erm, got into their school, I got slapped with a nine grand bill. Они поступили в эту школу, а я получил оплеуху в виде счета на девять тысяч.
Me and her have been thick as thieves since we were nine. Мы были неразлучны с тех пор как нам было по девять.
Yes, Mr. Dawes. I shall be there at nine o'clock. Да, мистер Доус, я буду ровно в девять.
The nine people with prize money... will play in the reinstatement game! Девять человек с призовыми деньгами будут играть в восстановительной игре!
So if we put the clocks forward, get the kids in bed by nine, and have ourselves a little... Так что если перевести часы на час вперёд, и уложить детей спать в девять, мы получим...
This isn't part of the nine kingdoms. Это не Девять королевств, мы попали в волшебную страну!
I've got nine kids by two different women, both of whom are beautifully demented in their own unique manner. У меня девять детей от двух разных женщин, обе прекрасны в своём безумии, каждая на свой уникальный манер.
Is that how many people there are, nine? Так сколько всего людей, девять?
In other words, for every deposit that ever occurs in the banking system, about nine times that amount can be created out of thin air. Другими словами: Из каждого вклада в банковскую систему может быть из воздуха создано в девять раз больше.
It's funny to think that I've learned more in the past nine weeks than I did all through high school. Интересно осознавать, что за последние девять недель я приобрёл больше жизненного опыта, чем за всё предыдущее время учёбы.
This guy coming around the corner, with the newspaper, he's appeared like that nine times in the last month. А вот и наш человечек, выходит из-за угла со своей газетой, и так он делал целых девять раз за последний месяц.