No, don't minimize this, Frank. |
Нет, Фрэнк, это не игрушки. |
Frank worked for this woman who was divorcing a low-life nightclub owner named Jimmy Nasari. |
Фрэнк работал на женщину, которая разводилась с убогим владельцем ночного клуба по имени Джимми Назари. |
Plus, Frank always kept the door unlocked, so a friend or client could come by any time they want. |
Плюс, Фрэнк всегда держал дверь открытой, чтобы любой друг или клиент могли прийти, когда захотят. |
Look, I opened that safety deposit box because that's what Frank wanted. |
Слушайте, я открыла ячейку, потому что этого хотел Фрэнк. |
But, Frank, that was then. |
Но, Фрэнк, это же было тогда. |
Jessica Pope, Carol Shepperd, Dani Frank. |
Джессика Поуп, Кэрол Шэппард, Дэни Фрэнк. |
We talked to Dani Frank's girlfriend. |
Мы говорили с девушкой Дэни Фрэнк. |
Frank and Alice... asked me to baby-sit them. |
Фрэнк и Элис попросили меня посидеть с детьми. |
Must be miserable up in those vents, Frank. |
В трубах наверное неуютно, Фрэнк. |
Okay, Frank, we're alone. |
Так, Фрэнк, мы одни. |
Listen to me very carefully, Frank. |
Слушай меня очень внимательно, Фрэнк. |
It's been six months, Frank. |
Ж: Прошло 6 месяцев, Фрэнк. |
Thought you were smarter than that, Frank. |
М: Я думал ты умнее, Фрэнк. |
Frank Wykoff runs 100 yards in 9.4. |
Фрэнк Викофф пробегает 100 ярдов за 9.4. |
But then Frank got drunk and attacked me. |
В итоге, Фрэнк напился и напал на меня. |
Frank, you didn't call in sick yesterday. |
Фрэнк, ты вчера не предупредил что болеешь. |
A lot of us paid a price like you, Frank. |
Многие из нас заплатили ту же цену, что и вы, Фрэнк. |
It's not that simple, Frank. |
Не всё так просто, Фрэнк. |
My name is Frank and I take pictures. |
Меня зовут Фрэнк и я делаю снимки. |
Listen, kid, where Frank goes, the action follows. |
Слушай, пацан, куда Фрэнк идет, туда и действие следует. |
That is for business expenses, Frank. |
Это для деловых расходов, Фрэнк. |
So the point is, Frank, is that these are all business expenses. |
Суть в том, Фрэнк, что всё это - деловые расходы. |
Actually, maybe Frank has a point, dude. |
На самом деле Фрэнк дело говорит, чувак. |
I got the right stuff, Frank. |
У меня есть нужные качества, Фрэнк. |
This is for the advancement of science, Frank. |
Но это же в интересах прогресса науки, Фрэнк. |