| The shooter, Frank Rasmussen, is believed to be headed to the Bronx. | Стрелок - Фрэнк Расмуссен, предположительно направляется в Бронкс. | 
| Frank, there is a clinic next to the church. | Фрэнк, рядом с церковью есть клиника. | 
| And, so, Frank, the bar shall go to him. | И поэтому, Фрэнк, бар отойдёт ему. | 
| Frank, pay to get my car out of the river. | Фрэнк, оплатишь эвакуацию машины из реки. | 
| But there must be money, or Frank will be a ruined man. | Но деньги должны быть обязательно, иначе Фрэнк разорён. | 
| Frank was very clear about this from the beginning. | Фрэнк отчётливо понимал это с самого начала. | 
| Now, Frank Underwood understands the need for equality, in education and throughout our lives. | Фрэнк Андервуд понимает необходимость равенства в образовании и на протяжении жизни. | 
| I'm worried Frank might come back, do something. | Боюсь, Фрэнк может вернуться и что-то натворить. | 
| I'm surprised Frank didn't teach you better. | Удивлена, что Фрэнк не научил тебя. | 
| But you was hoping that it was from Frank. | Но ты надеялась, что это Фрэнк. | 
| Well, Frank, I'm really sorry about that hose thing. | Фрэнк, извини меня за этот шланг. | 
| Frank, he got off on a technicality. | Фрэнк, он вышел из-за формальности. | 
| This isn't that kind of meeting, Frank, come on. | Встреча не того уровня, Фрэнк, садись. | 
| You were stealing from homeless people, Frank. | Ты обокрал бездомных людей, Фрэнк. | 
| All right... you're up, Frank. | Итак... ты готов, Фрэнк. | 
| And like Frank says, it's about serving the law. | И как Фрэнк сказал, о служении закону. | 
| Well, I'm not scared to die for my country, Frank. | Я не боюсь умереть за свою страну, Фрэнк. | 
| I can't risk losing my job right now, Frank. | Я могу потерять работу, Фрэнк. | 
| So, Frank, you're on guard dog duty. | Фрэнк, на тебе сторожевая собака. | 
| Frank, you are an officer and a gentleman. | Фрэнк, ты - офицер и джентльмен. | 
| With us today is Frank Reynolds, local business owner and a man with a harrowing story. | Сегодня к нам пришёл Фрэнк Рейнольдс владелец местного бизнеса и обладатель душераздирающей истории. | 
| With us now is local community activist, Frank Reynolds, with a terrifying statistic. | К нам пришёл местный социальный деятель Фрэнк Рейнольдс с ужасающей статистикой. | 
| Actually, Frank does bring up a good point. | Вообще-то, Фрэнк высказал разумную мысль. | 
| Frank, you can sit here next to Dwayne. | Фрэнк, садись рядом с Двейном. | 
| Frank, Dwayne, get out and push. | Фрэнк, Двейн, идите толкайте. |